Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Errores y Defectos
Fehler und Mängel
Amor
yo
nunca
te
lastimaría
Liebling,
ich
würde
dich
niemals
verletzen,
Al
juzgar
de
noche
y
día
Indem
ich
Tag
und
Nacht
urteile
Los
errores
de
los
dos
Über
die
Fehler
von
uns
beiden.
Así
igual
que
tú
tengo
defectos
Genauso
wie
du
habe
ich
Fehler,
Pues
no
hay
quién
sea
perfecto
Denn
es
gibt
niemanden,
der
perfekt
ist,
Lo
tenemos
que
admitir
Das
müssen
wir
zugeben.
Pelear
ya
no
nos
lleva
cosa
alguna
Streiten
bringt
uns
nichts
mehr,
Nada,
nada
se
consuma
Nichts,
nichts
wird
erreicht,
Nada
se
va
a
transformar
Nichts
wird
sich
verändern.
Después
de
conocer
nuestros
defectos
Nachdem
wir
unsere
Fehler
kennen,
De
sufrir
por
sus
efectos
Nachdem
wir
unter
ihren
Auswirkungen
gelitten
haben,
Lo
mejor
es
perdonar
Ist
es
das
Beste
zu
verzeihen.
Yo
me
convenzo,
pienso,
siento
Ich
überzeuge
mich,
denke,
fühle
Y
llego
a
concluir
Und
komme
zu
dem
Schluss,
Que
tus
fallas
y
defectos
son
las
cosas
Dass
deine
Fehler
und
Mängel
die
Dinge
sind,
Que
más
me
gustan
de
ti
Die
ich
am
meisten
an
dir
mag.
Que
tus
fallas
y
defectos
son
las
cosas
Dass
deine
Fehler
und
Mängel
die
Dinge
sind,
Que
más
me
gustan
de
ti
Die
ich
am
meisten
an
dir
mag.
Amor
el
tiempo
pasa
nada
queda
Liebling,
die
Zeit
vergeht,
nichts
bleibt,
Es
fugaz
como
la
estrella
Sie
ist
flüchtig
wie
der
Stern,
Que
el
olvido
se
llevó
Den
die
Vergessenheit
mitnahm.
La
vida
es
muy
corta
hay
que
vivirla
Das
Leben
ist
sehr
kurz,
man
muss
es
leben,
La
pasión
hay
que
sentirla
Die
Leidenschaft
muss
man
fühlen
En
una
entrega
de
los
dos
In
einer
Hingabe
von
uns
beiden.
Pensar
en
los
errores
y
defectos
An
die
Fehler
und
Mängel
zu
denken,
Causa
tan
malos
efectos
Verursacht
so
schlechte
Auswirkungen,
Se
que
equivocada
estoy
Ich
weiß,
dass
ich
mich
irre.
La
vida
es
de
los
dos,
es
de
nosotros
Das
Leben
gehört
uns
beiden,
es
gehört
uns,
Se
da
mucho
ó
se
da
poco
Man
gibt
viel
oder
man
gibt
wenig,
Pero
das
el
corazón
Aber
du
gibst
dein
Herz.
Yo
me
convenzo,
pienso,
siento
Ich
überzeuge
mich,
denke,
fühle
Y
llego
a
concluir
Und
komme
zu
dem
Schluss,
Que
tus
fallas
y
defectos
son
las
cosas
Dass
deine
Fehler
und
Mängel
die
Dinge
sind,
Que
más
me
gustan
de
ti
Die
ich
am
meisten
an
dir
mag.
Que
tus
fallas
y
defectos
son
las
cosas
Dass
deine
Fehler
und
Mängel
die
Dinge
sind,
Que
más
me
gustan
de
ti
Die
ich
am
meisten
an
dir
mag.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton, Carlos G. Zamora, Martinaha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.