Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fíjate Que No
Glaub bloß nicht
En
honor
a
la
verdad
he
podido
concluir
Um
der
Wahrheit
die
Ehre
zu
geben,
bin
ich
zum
Schluss
gekommen
No
es
amor
en
realidad
lo
que
tú
sientes
por
mí
Es
ist
nicht
wirklich
Liebe,
was
du
für
mich
fühlst
Yo
te
ofrezco
mi
amistad
ya
no
hay
más
que
decidir
Ich
biete
dir
meine
Freundschaft
an,
es
gibt
nichts
mehr
zu
entscheiden
Entre
tú
y
la
libertad
no
es
difícil
elegir
Zwischen
dir
und
der
Freiheit
fällt
die
Wahl
nicht
schwer
Fíjate
que
no,
que
siempre
no
Glaub
bloß
nicht,
wirklich
nicht
Es
mi
corazón
quién
dice
no
Es
ist
mein
Herz,
das
Nein
sagt
No
soy
una
tonta
que
cae
fácilmente
Ich
bin
keine
Dumme,
die
leicht
darauf
reinfällt
No
me
convencieron
tus
frases
de
amor
Deine
Liebesschwüre
haben
mich
nicht
überzeugt
Fíjate
que
no,
que
siempre
no
Glaub
bloß
nicht,
wirklich
nicht
Es
mi
corazón
quién
dice
no
Es
ist
mein
Herz,
das
Nein
sagt
Bien
dice
aquel
dicho
que
es
preferible
Wie
das
Sprichwort
schon
sagt,
ist
es
besser
Tener
un
amigo
que
un
mal
amor
Einen
Freund
zu
haben
als
eine
schlechte
Liebe
Yo
te
ofrezco
mi
amistad
ya
no
hay
más
que
decidir
Ich
biete
dir
meine
Freundschaft
an,
es
gibt
nichts
mehr
zu
entscheiden
Entre
tú
y
la
libertad
no
es
difícil
elegir
Zwischen
dir
und
der
Freiheit
fällt
die
Wahl
nicht
schwer
Fíjate
que
no,
que
siempre
no
Glaub
bloß
nicht,
wirklich
nicht
Es
mi
corazón
quién
dice
no
Es
ist
mein
Herz,
das
Nein
sagt
No
soy
una
tonta
que
cae
fácilmente
Ich
bin
keine
Dumme,
die
leicht
darauf
reinfällt
No
me
convencieron
tus
frases
de
amor
Deine
Liebesschwüre
haben
mich
nicht
überzeugt
Fíjate
que
no,
que
siempre
no
Glaub
bloß
nicht,
wirklich
nicht
Es
mi
corazón
quién
dice
no
Es
ist
mein
Herz,
das
Nein
sagt
Bien
dice
aquel
dicho
que
es
preferible
Wie
das
Sprichwort
schon
sagt,
ist
es
besser
Tener
un
amigo
que
un
mal
amor
Einen
Freund
zu
haben
als
eine
schlechte
Liebe
Fíjate
que
no,
que
siempre
no
Glaub
bloß
nicht,
wirklich
nicht
Es
mi
corazón
quién
dice
no
Es
ist
mein
Herz,
das
Nein
sagt
No
soy
una
tonta
que
cae
fácilmente
Ich
bin
keine
Dumme,
die
leicht
darauf
reinfällt
No
me
convencieron
tus
frases
de
amor
Deine
Liebesschwüre
haben
mich
nicht
überzeugt
Fíjate
que
no,
que
siempre
no
Glaub
bloß
nicht,
wirklich
nicht
Es
mi
corazón
quién
dice
no
Es
ist
mein
Herz,
das
Nein
sagt
Bien
dice
aquel
dicho
que
es
preferible
Wie
das
Sprichwort
schon
sagt,
ist
es
besser
Tener
un
amigo
que
un
mal
amor
Einen
Freund
zu
haben
als
eine
schlechte
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lara Carlos, Monarrez Jesus Reynaldo Benitez
Альбом
Entera
дата релиза
12-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.