Manoella Torres - Fíjate Que No - перевод текста песни на немецкий

Fíjate Que No - Manoella Torresперевод на немецкий




Fíjate Que No
Glaub bloß nicht
En honor a la verdad he podido concluir
Um der Wahrheit die Ehre zu geben, bin ich zum Schluss gekommen
No es amor en realidad lo que sientes por
Es ist nicht wirklich Liebe, was du für mich fühlst
Yo te ofrezco mi amistad ya no hay más que decidir
Ich biete dir meine Freundschaft an, es gibt nichts mehr zu entscheiden
Entre y la libertad no es difícil elegir
Zwischen dir und der Freiheit fällt die Wahl nicht schwer
Fíjate que no, que siempre no
Glaub bloß nicht, wirklich nicht
Es mi corazón quién dice no
Es ist mein Herz, das Nein sagt
No soy una tonta que cae fácilmente
Ich bin keine Dumme, die leicht darauf reinfällt
No me convencieron tus frases de amor
Deine Liebesschwüre haben mich nicht überzeugt
Fíjate que no, que siempre no
Glaub bloß nicht, wirklich nicht
Es mi corazón quién dice no
Es ist mein Herz, das Nein sagt
Bien dice aquel dicho que es preferible
Wie das Sprichwort schon sagt, ist es besser
Tener un amigo que un mal amor
Einen Freund zu haben als eine schlechte Liebe
(...)
(...)
Yo te ofrezco mi amistad ya no hay más que decidir
Ich biete dir meine Freundschaft an, es gibt nichts mehr zu entscheiden
Entre y la libertad no es difícil elegir
Zwischen dir und der Freiheit fällt die Wahl nicht schwer
Fíjate que no, que siempre no
Glaub bloß nicht, wirklich nicht
Es mi corazón quién dice no
Es ist mein Herz, das Nein sagt
No soy una tonta que cae fácilmente
Ich bin keine Dumme, die leicht darauf reinfällt
No me convencieron tus frases de amor
Deine Liebesschwüre haben mich nicht überzeugt
Fíjate que no, que siempre no
Glaub bloß nicht, wirklich nicht
Es mi corazón quién dice no
Es ist mein Herz, das Nein sagt
Bien dice aquel dicho que es preferible
Wie das Sprichwort schon sagt, ist es besser
Tener un amigo que un mal amor
Einen Freund zu haben als eine schlechte Liebe
(...)
(...)
Fíjate que no, que siempre no
Glaub bloß nicht, wirklich nicht
Es mi corazón quién dice no
Es ist mein Herz, das Nein sagt
No soy una tonta que cae fácilmente
Ich bin keine Dumme, die leicht darauf reinfällt
No me convencieron tus frases de amor
Deine Liebesschwüre haben mich nicht überzeugt
Fíjate que no, que siempre no
Glaub bloß nicht, wirklich nicht
Es mi corazón quién dice no
Es ist mein Herz, das Nein sagt
Bien dice aquel dicho que es preferible
Wie das Sprichwort schon sagt, ist es besser
Tener un amigo que un mal amor
Einen Freund zu haben als eine schlechte Liebe





Авторы: Lara Carlos, Monarrez Jesus Reynaldo Benitez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.