Manoella Torres - Hoy Lloré Por Ti - перевод текста песни на немецкий

Hoy Lloré Por Ti - Manoella Torresперевод на немецкий




Hoy Lloré Por Ti
Heute habe ich um dich geweint
Un papel
Ein Zettel
Frases que hacen mal
Sätze, die wehtun
Un adiós
Ein Abschied
Que sabe a soledad
Der nach Einsamkeit schmeckt
Un rincón
Eine Ecke
La foto de los dos
Das Foto von uns beiden
Y el amor
Und die Liebe
Sonriendo en color
Lächelnd in Farbe
¿Y ahora quién soy? ¿Qué hago sin ti?
Und wer bin ich jetzt? Was mache ich ohne dich?
Sin darme cuenta hoy lloré por ti
Ohne es zu merken, habe ich heute um dich geweint
Y como loca bajé los peldaños de a tres
Und wie verrückt rannte ich die Stufen drei auf einmal hinunter
Enfrentar la ciudad, ser valiente una vez
Der Stadt entgegentreten, einmal mutig sein
Encontrar la verdad y gritarte después
Die Wahrheit finden und dir danach zurufen
Que te amo, te amo, te amo
Dass ich dich liebe, dich liebe, dich liebe
Y cada rostro que vi como un sueño se fue
Und jedes Gesicht, das ich sah, verschwand wie ein Traum
No hubo nada de ti, yo tu amante aprendiz
Da war nichts von dir, ich, deine lernende Geliebte
Dios que tonta que fui, que no supe decir
Gott, wie dumm ich war, dass ich nicht zu sagen wusste
Que te amo, te amo, yo te amo, si
Dass ich dich liebe, dich liebe, ich liebe dich, ja
Se mezcló
Es vermischte sich
El miedo y el dolor
Die Angst und der Schmerz
Conjugué
Ich konjugierte
El verbo del temor
Das Verb der Furcht
Pude ser
Ich hätte sein können
Tuya hasta al final
Dein bis zum Ende
Pude amar
Ich hätte lieben können
Como aman los demás
Wie die anderen lieben
¿Y ahora quién soy? ¿Qué hago sin ti?
Und wer bin ich jetzt? Was mache ich ohne dich?
Sin darme cuenta hoy lloré por ti
Ohne es zu merken, habe ich heute um dich geweint
Y como loca bajé los peldaños de a tres
Und wie verrückt rannte ich die Stufen drei auf einmal hinunter
Enfrentar la ciudad, ser valiente una vez
Der Stadt entgegentreten, einmal mutig sein
Encontrar la verdad y gritarte después
Die Wahrheit finden und dir danach zurufen
Que te amo, te amo, te amo
Dass ich dich liebe, dich liebe, dich liebe
Y cada rostro que vi como un sueño se fue
Und jedes Gesicht, das ich sah, verschwand wie ein Traum
No hubo nada de ti, yo tu amante aprendiz
Da war nichts von dir, ich, deine lernende Geliebte
Dios que tonta que fui que no supe decir
Gott, wie dumm ich war, dass ich nicht zu sagen wusste
Que te amo, te amo, te amo
Dass ich dich liebe, dich liebe, dich liebe
Y cada rostro que vi como un sueño se fue
Und jedes Gesicht, das ich sah, verschwand wie ein Traum
No hubo nada de ti, yo tu amante aprendiz
Da war nichts von dir, ich, deine lernende Geliebte
Dios que tonta que fui que no supe decir
Gott, wie dumm ich war, dass ich nicht zu sagen wusste
Que te amo, te amo, te amo
Dass ich dich liebe, dich liebe, dich liebe
Uh...
Uh...
Te amo
Ich liebe dich
Yo te amo
Ich liebe dich
Sí, te amo
Ja, ich liebe dich





Авторы: Marcia Bell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.