Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Secretaria
Die Sekretärin
¬ Secretaria
Die
Sekretärin
Secretaria
la
que
no
habla
siempre
atenta
diciendo
nada
Sekretärin,
die
nicht
spricht,
immer
aufmerksam,
nichts
sagend
Te
firme
mis
veinte
años
te
ayude
a
subir
peldaños
Ich
widmete
dir
meine
zwanzig
Jahre,
half
dir,
Stufen
zu
erklimmen
Y
entre
y
copa
y
copa
me
hice
necesaria
Und
zwischen
Glas
und
Glas
machte
ich
mich
unentbehrlich
Y
al
negarme
a
ser
amable
Und
als
ich
mich
weigerte,
freundlich
zu
sein
Me
ignoraste
y
solo
fui
tu
secretaria
Ignoriertest
du
mich
und
ich
war
nur
deine
Sekretärin
Hemos
compartido
juntos
tus
fracasos
y
tus
triunfos
Wir
haben
zusammen
deine
Misserfolge
und
deine
Triumphe
geteilt
Y
hasta
creo
haber
tejido
ya
canas
Und
ich
glaube
sogar,
schon
graue
Haare
bekommen
zu
haben
Pero
ya
a
las
siete
en
punto
tú
te
ibas
con
los
tuyos
yo
a
mi
casa
Aber
pünktlich
um
sieben
Uhr
gingst
du
zu
den
Deinen,
ich
nach
Hause
Fui
también
la
celestina
de
tus
citas
clandestinas
y
aprendí
Ich
war
auch
die
Kupplerin
deiner
heimlichen
Treffen
und
lernte
Estar
bien
callada
Ganz
still
zu
sein
Luego
un
guiño
de
malicia
una
caricia
de
cumplido
y
un
gentil
hasta
mañana
Dann
ein
schelmisches
Augenzwinkern,
eine
schmeichelhafte
Liebkosung
und
ein
höfliches
'bis
morgen'
Era
yo
quién
escogía
las
flores
que
cada
día
enviabas
a
tus
jóvenes
amadas
Ich
war
es,
die
die
Blumen
aussuchte,
die
du
täglich
deinen
jungen
Geliebten
schicktest
Era
yo
quién
te
firmaba
las
tarjetas
hasta
en
eso
secretaria
Ich
war
es,
die
die
Karten
für
dich
unterschrieb,
selbst
darin
Sekretärin
Fui
también
la
celestina
de
tus
citas
clandestinas
y
aprendí
Ich
war
auch
die
Kupplerin
deiner
heimlichen
Treffen
und
lernte
Estar
bien
callada
Ganz
still
zu
sein
Luego
un
guiño
de
malicia
una
caricia
de
cumplido
y
un
gentil
hasta
mañana
Dann
ein
schelmisches
Augenzwinkern,
eine
schmeichelhafte
Liebkosung
und
ein
höfliches
'bis
morgen'
Secretaria,
secretaria
la
escucha,
escribe
y
calla
Sekretärin,
Sekretärin,
die
zuhört,
schreibt
und
schweigt
La
que
hizo
de
un
despacho
tu
morada
Die,
die
aus
einem
Büro
dein
Zuhause
machte
Casi
esposa
buen
soldado
y
enfermera
y
un
poquito
enamorada
Fast
Ehefrau,
gute
Soldatin
und
Krankenschwester
und
ein
klein
wenig
verliebt
Casi
esposa
buen
soldado
y
enfermera
y
un
poquito
enamorada
Fast
Ehefrau,
gute
Soldatin
und
Krankenschwester
und
ein
klein
wenig
verliebt
Manoella
Torres
Abrázame
1976
Manoella
Torres
Abrázame
1976
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Calderon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.