Manoella Torres - Me Siento Sola - перевод текста песни на немецкий

Me Siento Sola - Manoella Torresперевод на немецкий




Me Siento Sola
Ich fühle mich allein
Pasa el tiempo y en este reloj
Die Zeit vergeht und auf dieser Uhr
Van a dar las diez
Wird es gleich zehn schlagen
El estado de mi corazón
Der Zustand meines Herzens
Delicado es
Ist heikel
Llueve y llueve y no quiere parar
Es regnet und regnet und will nicht aufhören
De la calle la gente se va
Von der Straße gehen die Leute weg
Y yo sigo buscando un rincón
Und ich suche weiter nach einer Ecke
Donde pueda olvidar
Wo ich vergessen kann
Todo forma parte de ti
Alles ist ein Teil von dir
No porque sea romántica
Nicht weil ich romantisch bin
Es que a tu lado viví
Sondern weil ich an deiner Seite lebte
Un mundo de cosas cálidas
Eine Welt voller Wärme
Todo forma parte de ti
Alles ist ein Teil von dir
Me siento sola y nostálgica
Ich fühle mich allein und nostalgisch
Algo ha muerto dentro de
Etwas ist in mir gestorben
Esta es mi hora más trágica
Dies ist meine tragischste Stunde
Se me quiebra la voz al tener
Meine Stimme bricht, wenn ich
Que hablar de ti
Von dir sprechen muss
Y en mi llaga tu nombre es alcohol
Und auf meiner Wunde ist dein Name Alkohol
Que me hace sufrir
Der mich leiden lässt
Uno a uno me quiero arrancar
Eins nach dem anderen möchte ich mir herausreißen
Los recuerdos que nunca se van
Die Erinnerungen, die niemals gehen
Y yo sigo buscando un rincón
Und ich suche weiter nach einer Ecke
Donde pueda olvidar
Wo ich vergessen kann
Todo forma parte de ti
Alles ist ein Teil von dir
No porque sea romántica
Nicht weil ich romantisch bin
Es que a tu lado viví
Sondern weil ich an deiner Seite lebte
Un mundo de cosas cálidas
Eine Welt voller Wärme
Todo forma parte de ti
Alles ist ein Teil von dir
Me siento sola y nostálgica
Ich fühle mich allein und nostalgisch
Algo ha muerto dentro de
Etwas ist in mir gestorben
Esta es mi hora más trágica
Dies ist meine tragischste Stunde
Todo forma parte de ti
Alles ist ein Teil von dir
No porque sea romántica
Nicht weil ich romantisch bin
Es que a tu lado viví
Sondern weil ich an deiner Seite lebte
Un mundo de cosas cálidas
Eine Welt voller Wärme
Todo forma parte de ti
Alles ist ein Teil von dir
Me siento sola y nostálgica
Ich fühle mich allein und nostalgisch





Авторы: Ruben Amado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.