Manoella Torres - Que Todo Vaya Bien - перевод текста песни на немецкий

Que Todo Vaya Bien - Manoella Torresперевод на немецкий




Que Todo Vaya Bien
Möge alles gut gehen
Que todo vaya bien
Möge alles gut gehen
Ramiro José Esperaza
Ramiro José Esperaza
Que todo vaya bien con tu nuevo cariño
Möge alles gut gehen mit deiner neuen Liebe
Que tengan mucha luz en todo su camino
Dass ihr viel Licht auf eurem ganzen Weg habt
No cabe preguntar si ella te sube amar
Es erübrigt sich zu fragen, ob sie dich lieben kann
Como yo quise hacerlo
So wie ich es tun wollte
Pues su amor ya te dio
Denn ihre Liebe hat sie dir schon gegeben
Y en tu pasión quedó
Und deine Leidenschaft hat es gezeigt
Ya me hiciste saberlo
Du hast es mich schon wissen lassen
Pude a veces llorar por haberte perdido
Ich konnte manchmal weinen, weil ich dich verloren hatte
Y hasta a veces gritar el dolor contenido
Und manchmal sogar den unterdrückten Schmerz hinausschreien
Pero ya se acabo ya estas olvidado
Aber das ist jetzt vorbei, du bist schon vergessen
Y tu amor para mi es cosa del pasado
Und deine Liebe ist für mich eine Sache der Vergangenheit
Pero ya se acabo ya estas olvidado
Aber das ist jetzt vorbei, du bist schon vergessen
Y tu amor para mi es cosa del pasado
Und deine Liebe ist für mich eine Sache der Vergangenheit
Que todo vaya bien que tengan mucha suerte
Möge alles gut gehen, möget ihr viel Glück haben
Si quieres te bendigo sin ser Dios sin quererte
Wenn du willst, segne ich dich, ohne Gott zu sein, ohne dich zu lieben
Y acaben con sus fuerzas hasta el día de su muerte
Und dass ihr mit euren Kräften auskommt bis zum Tag eures Todes
Te juro soy sincera pero no quiero más volver a verte
Ich schwöre dir, ich bin ehrlich, aber ich will dich nicht mehr wiedersehen
Que todo vaya bien que tengan mucha suerte
Möge alles gut gehen, möget ihr viel Glück haben
Si quieres te bendigo sin ser Dios sin quererte
Wenn du willst, segne ich dich, ohne Gott zu sein, ohne dich zu lieben
Y acaben con sus fuerzas hasta el día de su muerte
Und dass ihr mit euren Kräften auskommt bis zum Tag eures Todes
Te juro soy sincera pero no quiero más volver a verte
Ich schwöre dir, ich bin ehrlich, aber ich will dich nicht mehr wiedersehen
Que todo vaya bien que tengan mucha suerte
Möge alles gut gehen, möget ihr viel Glück haben
Si quieres te bendigo sin ser Dios sin quererte
Wenn du willst, segne ich dich, ohne Gott zu sein, ohne dich zu lieben
Y acaben con sus fuerzas hasta el día de su muerte
Und dass ihr mit euren Kräften auskommt bis zum Tag eures Todes
Te juro soy sincera pero no quiero más volver a verte
Ich schwöre dir, ich bin ehrlich, aber ich will dich nicht mehr wiedersehen
Se Te Fue Viva La Paloma 1979
Se Te Fue Viva La Paloma 1979
Track 9
Track 9





Авторы: Ramiro Jose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.