Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Escribirte un Verso
Ich werde dir einen Vers schreiben
Voy
a
escribirte
un
verso
Ich
werde
dir
einen
Vers
schreiben
Federico
Méndez
Federico
Méndez
Lalalaralalala,
lalalalalala,
laralaralala
Lalalaralalala,
lalalalalala,
laralaralala
Voy
a
escribirte
un
verso
Ich
werde
dir
einen
Vers
schreiben
Que
tenga
tu
nombre
Der
deinen
Namen
trägt
Para
repetirlo
amor
Um
ihn
zu
wiederholen,
mein
Liebster
Que
diga
que
te
quiero
Der
sagt,
dass
ich
dich
liebe
Que
guardo
tus
besos
Dass
ich
deine
Küsse
bewahre
Que
te
llevo
en
mí
Dass
ich
dich
in
mir
trage
Como
explicarte
lo
que
me
pasa
Wie
soll
ich
dir
erklären,
was
mit
mir
geschieht
Como
decirte
porque
lloré
Wie
soll
ich
dir
sagen,
warum
ich
weinte
Pero
en
mi
mente
no
estás
ausente
Aber
in
meinen
Gedanken
bist
du
nicht
abwesend
Aunque
estés
lejos,
lejos
de
mí
Auch
wenn
du
weit
weg
bist,
weit
weg
von
mir
Hay
como
yo
te
extraño
Ach,
wie
ich
dich
vermisse
Desde
aquella
noche
Seit
jener
Nacht
Recuerdo
tu
voz
amor
Erinnere
ich
mich
an
deine
Stimme,
mein
Liebster
Y
olvidar
la
dicha
Und
nicht
zu
vergessen
das
Glück,
A
la
que
le
dimos
Dem
wir
gaben
Nuestro
gran
amor,
amor,
amor
Unsere
große
Liebe,
Liebe,
Liebe
Lalalaralalala,
lalalalalala,
laralaralala
Lalalaralalala,
lalalalalala,
laralaralala
Como
explicarte
lo
que
me
pasa
Wie
soll
ich
dir
erklären,
was
mit
mir
geschieht
Como
decirte
porque
lloré
Wie
soll
ich
dir
sagen,
warum
ich
weinte
Pero
en
mi
mente
no
estás
ausente
Aber
in
meinen
Gedanken
bist
du
nicht
abwesend
Aunque
estés
lejos,
lejos
de
mí
Auch
wenn
du
weit
weg
bist,
weit
weg
von
mir
Ay
como
yo
te
extraño
Ach,
wie
ich
dich
vermisse
Desde
aquella
noche
Seit
jener
Nacht
Recuerdo
tu
voz
amor
Erinnere
ich
mich
an
deine
Stimme,
mein
Liebster
Y
olvidar
la
dicha
Und
nicht
zu
vergessen
das
Glück,
A
la
que
le
dimos
Dem
wir
gaben
Nuestro
gran
amor,
amor,
amor
Unsere
große
Liebe,
Liebe,
Liebe
Lalalaralalala,
lalalalalala,
laralaralala
Lalalaralalala,
lalalalalala,
laralaralala
Abrígame
En
Tu
Piel
1978
Abrígame
En
Tu
Piel
1978
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Mendez Tejeda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.