Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Me Digas
Sag Es Mir Nicht Mehr
Hemos
vivido
un
gran
amor
y
la
pasión
lo
ha
definido
Wir
haben
eine
große
Liebe
gelebt,
die
Leidenschaft
hat
sie
definiert
Noches
de
exceso,
de
romance
y
mucho
vino
Nächte
des
Exzesses,
Romantik
und
viel
Wein
Siempre
soñé
con
que
abandonarías
tu
nido
Ich
träumte
immer,
du
würdest
dein
Nest
verlassen
Fue
lo
más
bello
cada
segundo
juntos
ha
sido
perfecto
Jede
gemeinsame
Sekunde
war
wunderschön,
perfekt
Siempre
supimos
lo
prohibido
tiene
un
precio
Wir
wussten:
Verbotenes
hat
seinen
Preis
Pero
es
muy
alto
si
involucras
a
tu
corazón
en
esto
Doch
er
ist
zu
hoch,
wenn
du
dein
Herz
investierst
Ya
no
me
digas
que
seremos
separados
por
la
vida
Sag
mir
nicht
mehr,
das
Leben
würde
uns
trennen
No
te
podré
recuperar
sino
eres
mía
Ich
kann
dich
nicht
zurückgewinnen,
wenn
du
nicht
mein
bist
Eres
trofeo
de
otra
en
una
casa
fría
Du
bist
die
Trophäe
einer
anderen
in
kalten
Mauern
Y
que
ironía
si
yo
pudiera
te
daría
hasta
mi
vida
Welch
Ironie,
könnte
ich,
würde
ich
dir
mein
Leben
geben
No
es
que
te
encuentres
el
amor
en
cada
esquina
Man
findet
nicht
an
jeder
Ecke
Liebe
Preferiría
no
hacerle
caso
a
lo
que
digan
Ich
würde
lieber
ignorieren,
was
sie
sagen
Ya
no
me
digas
Sag
es
mir
nicht
mehr
Fue
lo
más
bello
cada
segundo
juntos
ha
sido
perfecto
Jede
gemeinsame
Sekunde
war
wunderschön,
perfekt
Siempre
supimos
lo
prohibido
tiene
un
precio
Wir
wussten:
Verbotenes
hat
seinen
Preis
Pero
es
muy
alto
si
involucras
a
tu
corazón
en
esto
Doch
er
ist
zu
hoch,
wenn
du
dein
Herz
investierst
Ya
no
me
digas
que
seremos
separados
por
la
vida
Sag
mir
nicht
mehr,
das
Leben
würde
uns
trennen
No
te
podré
recuperar
sino
eres
mía
Ich
kann
dich
nicht
zurückgewinnen,
wenn
du
nicht
mein
bist
Eres
trofeo
de
otra
en
una
casa
fría
Du
bist
die
Trophäe
einer
anderen
in
kalten
Mauern
Y
que
ironía
si
yo
pudiera
te
daría
hasta
mi
vida
Welch
Ironie,
könnte
ich,
würde
ich
dir
mein
Leben
geben
No
es
que
te
encuentres
el
amor
en
cada
esquina
Man
findet
nicht
an
jeder
Ecke
Liebe
Preferiría
no
hacerle
caso
a
lo
que
digan
Ich
würde
lieber
ignorieren,
was
sie
sagen
Ya
no
me
digas
que
no
eres
mía
Sag
mir
nicht
mehr,
dass
du
nicht
mein
bist
Mi
corazón
se
ha
destrozado
Mein
Herz
ist
zerbrochen
Te
vas
a
ir
hoy
de
mi
lado
Du
verlässt
mich
heute
Por
un
amor
que
no
es
verdad
Für
eine
unechte
Liebe
Eso
es
pecado
Das
ist
Sünde
Ya
no
me
digas
que
seremos
separados
por
la
vida
Sag
mir
nicht
mehr,
das
Leben
würde
uns
trennen
No
te
podré
recuperar
sino
eres
mía
Ich
kann
dich
nicht
zurückgewinnen,
wenn
du
nicht
mein
bist
Eres
trofeo
de
otra
en
una
casa
fría
Du
bist
die
Trophäe
einer
anderen
in
kalten
Mauern
Y
que
ironía
si
yo
pudiera
te
daría
hasta
mi
vida
Welch
Ironie,
könnte
ich,
würde
ich
dir
mein
Leben
geben
No
es
que
te
encuentres
el
amor
en
cada
esquina
Man
findet
nicht
an
jeder
Ecke
Liebe
Preferiría
no
hacerle
caso
a
lo
que
digan
Ich
würde
lieber
ignorieren,
was
sie
sagen
Ya
no
me
digas
Sag
es
mir
nicht
mehr
Ya
no
me
digas
Sag
es
mir
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valente Esquivel Rojas, Sara Victoria Luque Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.