Текст и перевод песни Manohar Shetty feat. Ishaan, Shweta Pandit, Sonali Bhatawdekar, Pritha Mazumdar & Udbhav - Pairon Mein Bandhan Hai (From "Mohabbatein")
Pairon Mein Bandhan Hai (From "Mohabbatein")
Chains on My Feet (From "Mohabbatein")
ओहो
हो
हो
हो.
Oh
ho
ho
ho.
पैरों
में
बंधन
है
There
are
chains
on
your
feet
पैरों
में
बंधन
है
There
are
chains
on
your
feet
पायल
ने
मचाया
शोर
The
anklets
are
making
noise
पैरों
में
बंधन
है
There
are
chains
on
your
feet
पायल
ने
मचाया
शोर
The
anklets
are
making
noise
सब
दरवाजे
कर
लो
बंद
Close
all
the
doors
सब
दरवाजे
कर
लो
बंद
Close
all
the
doors
देखो
आये,
आये
चोर
Look,
the
thieves
are
coming
पैरों
में
बंधन
है
There
are
chains
on
your
feet
तोड़
दे
सारे
बंधन
तू
Break
all
the
chains,
you
तोड़
दे
सारे
बंधन
तू
Break
all
the
chains,
you
बजने
दे
पायल
का
शोर
Let
the
anklets
make
noise
तोड़
दे
सारे
बंधन
तू
Break
all
the
chains,
you
बजने
दे
पायल
का
शोर
Let
the
anklets
make
noise
दिल
के
सब
दरवाजे
खोल
Open
all
the
doors
of
your
heart
दिल
के
सब
दरवाजे
खोल
Open
all
the
doors
of
your
heart
देखो
आये,
आये
चोर
Look,
the
thieves
are
coming
पैरों
में
बंधन
है
There
are
chains
on
your
feet
कहूँ
मैं
क्या
What
can
I
say
करूँ
मैं
क्या
What
can
I
do
शर्म
आ
जाती
है
I
feel
shy
ना
यूँ
तड़पा
के
मेरी
जान
निकलती
जाती
है
Don't
torture
me
like
this,
my
life
is
leaving
me
तू
आशिक़
है
मेरा
सच्चा
यकीं
तो
आने
दे
You
are
my
true
lover,
let
the
trust
come
तेरे
दिल
में
अगर
शक
है
तो
बस
फिर
जाने
दे
If
there
is
doubt
in
your
heart,
then
just
let
me
go
इतनी
जल्दी
लाज
का
घूँघट
ना
खोलूंगी
I
will
not
lift
the
veil
of
shame
so
quickly
सोचूंगी
फिर
सोच
के
कल
परसों
बोलूंगी
I
will
think
and
then
speak
tomorrow
or
the
day
after
तू
आज
भी
हां
ना
बोली
You
still
haven't
said
yes
or
no
today
ओये
कुड़िये
तेरी
डोली
Oh
girl,
your
palanquin
ले
ना
जाए
कोई
और
May
not
be
taken
by
someone
else
पैरों
में
बंधन
है
There
are
chains
on
your
feet
पैरों
में
बंधन
है
There
are
chains
on
your
feet
पायल
ने
मचाया
शोर
The
anklets
are
making
noise
सब
दरवाजे
कर
लो
बंद
Close
all
the
doors
सब
दरवाजे
कर
लो
बंद
Close
all
the
doors
देखो
आये,
आये
चोर
Look,
the
thieves
are
coming
तोड़
दे
सारे
बंधन
तू
Break
all
the
chains,
you
होए
तोड़
दे
सारे
बंधन
तू
Hey,
break
all
the
chains,
you
बजने
दे
पायल
का
शोर
Let
the
anklets
make
noise
दिल
के
सब
दरवाजे
खोल
Open
all
the
doors
of
your
heart
दिल
के
सब
दरवाजे
खोल
Open
all
the
doors
of
your
heart
देखो
आये,
आये
चोर
Look,
the
thieves
are
coming
पैरों
में
बंधन
है
There
are
chains
on
your
feet
जिन्हे
मिलना
है
कुछ
भी
हो
अजी
मिल
जाते
हैं
Those
who
are
meant
to
meet,
meet
no
matter
what
दिलों
के
फूल
तो
पतझड़
में
भी
खिल
जाते
हैं
The
flowers
of
hearts
bloom
even
in
autumn
ज़माना
दोस्तों
दिल
को
दीवाना
कहता
है
The
world
calls
the
heart
crazy,
my
friends
दीवाना
दिल
जमाने
को
दीवाना
कहता
है
The
crazy
heart
calls
the
world
crazy
ले
मैं
सैयां
आ
गयी
सारी
दुनिया
छोड़
के
Here
I
am,
my
love,
I
have
come
leaving
the
whole
world
behind
तेरा
बंधन
बांध
लिए,
सारे
बंधन
तोड़
के
I
have
embraced
your
chains,
breaking
all
other
bonds
एक
दूजे
से
जुड़
जाएँ
Let's
connect
with
each
other
आ
हम
दोनों
उड़
जाएँ
Let's
both
fly
away
जैसे
संग
पतंग
और
डोर
Like
a
kite
and
its
string
together
पैरों
में
बंधन
है
There
are
chains
on
your
feet
पैरों
में
बंधन
है
There
are
chains
on
your
feet
पायल
ने
मचाया
शोर
The
anklets
are
making
noise
सब
दरवाजे
कर
लो
बंद
Close
all
the
doors
सब
दरवाजे
कर
लो
बंद
Close
all
the
doors
देखो
आये,
आये
चोर
Look,
the
thieves
are
coming
तोड़
दे
सारे
बंधन
तू
Break
all
the
chains,
you
तोड़
दे
सारे
बंधन
तू
Break
all
the
chains,
you
बजने
दे
पायल
का
शोर
Let
the
anklets
make
noise
दिल
के
सब
दरवाजे
खोल
Open
all
the
doors
of
your
heart
दिल
के
सब
दरवाजे
खोल
Open
all
the
doors
of
your
heart
देखो
आये,
आये
चोर
Look,
the
thieves
are
coming
सब
दरवाजे
कर
लो
बंद
Close
all
the
doors
सब
दरवाजे
कर
लो
बंद
Close
all
the
doors
देखो
आये,
आये
चोर
Look,
the
thieves
are
coming
हाँ
देखो
आये,
आये
चोर
Yes,
look,
the
thieves
are
coming
देखो
आये,
आये
चोर
Look,
the
thieves
are
coming
अरे
देखो
आये,
आये
चोर
Hey,
look,
the
thieves
are
coming
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JATIN-LALIT, JATIN LALIT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.