Текст и перевод песни Manola Tena - Fuego en la Piel
Fuego en la Piel
Огонь в твоей коже
Risas
en
oscuro
Смех
в
темноте
Caricias
en
las
sombras
Ласки
в
тени
En
un
juego
sin
final
Бесконечная
игра
Siento
el
deseo
Я
ощущаю
желание
La
fiebre
poco
a
poco
Постепенно
растёт
жар
Entre
la
niebla
del
bar
В
тумане
бара
Y...
siento
la
llamada
И...
я
слышу
зов
Alguien
muy
cerca
de
mi...
con...
Кто-то
очень
близко...
с...
Piel
de
madrugada...
Кожей
рассвета...
(Atrapado
estoy,
no
quiero
escapar)
(Я
в
ловушке,
но
не
хочу
убегать)
Vuela
mi
cabeza,
la
musica
te
acerca
Голова
кружится,
музыка
сближает
нас
Yo
se
muy
bien
lo
que
hacer
Я
прекрасно
знаю,
что
нужно
делать
Whiskey
camarero,
sin
agua
y
poco
hielo...
Виски,
бармен,
без
воды
и
со
льдом...
Mientras
te
busco
otra
vez...
y...
Пока
я
снова
тебя
ищу...
Ahora,
suavemente...
tu
boca
А
теперь,
нежно...
твои
губы
Invita
a
soñar...
Приглашают
мечтать...
Es
piel
de
madrugada
Это
кожа
рассвета
(Se
lo
que
quieres,
aunque
finja
que
no)
(Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
хотя
ты
и
делаешь
вид,
что
нет)
Fuego
en
la
piel,
pensamiento
infernal
Огонь
в
твоей
коже,
адская
мысль
Tus
labios
me
abrasan
sin
tocarlos
Твои
губы
обжигают
меня,
не
прикасаясь
Sabes
muy
bien
lo
que
deseo
de
ti
Ты
прекрасно
знаешь,
чего
я
хочу
от
тебя
Juntos
los
dos
encadenados
Мы
связаны
вдвоём
Fuego
en
la
piel
Огонь
в
твоей
коже
Gano
en
silencio
apuestas
a
la
noche
Я
выигрываю
у
ночи
Ahora
me
toca
reir
Теперь
моя
очередь
смеяться
Finjo
que
no
miro
y
se
que
estas
mirando
Я
делаю
вид,
что
не
смотрю,
но
знаю,
что
ты
смотришь
No
me
quiero
resistir...
y...
llega
suavemente
Я
не
хочу
сопротивляться...
и...
мягко
звучит
Tu
risa
invita
a
soñar...
¿tu...!
Твой
смех
зовёт
мечтать...
ты...!
Piel
de
madrugada
Кожа
рассвета
(Se
lo
que
piensas,
aunque
finja
que
no)
(Я
знаю,
что
ты
думаешь,
хотя
ты
и
делаешь
вид,
что
нет)
Fuego
en
la
piel,
pensamiento
infernal
Огонь
в
твоей
коже,
адская
мысль
Tus
labios
me
abrasan
sin
tocarlos
Твои
губы
обжигают
меня,
не
прикасаясь
Sabes
muy
bien
lo
que
deseo
de
ti
Ты
прекрасно
знаешь,
чего
я
хочу
от
тебя
Juntos
los
dos
encadenados
Мы
связаны
вдвоём
Fuego
en
la
piel,
fuego
en
la
piel
Огонь
в
твоей
коже,
огонь
в
твоей
коже
...
y
llega
suavemente
tu
voz
que
invita
a
soñar
...
и
нежно
звучит
твой
голос,
приглашая
мечтать
Es
piel
de
madrugada
Это
кожа
рассвета
Se
lo
que
buscas
aunque
finjas
que
no.
Я
знаю,
что
ты
ищешь,
хотя
ты
и
делаешь
вид,
что
нет.
Fuego
en
la
piel,
pensamiento
infernal
Огонь
в
твоей
коже,
адская
мысль
Tus
besos
me
abrasan
sin
tocarme
Твои
поцелуи
обжигают
меня,
не
прикасаясь
Sabes
muy
bien
lo
que
deseo
de
ti
Ты
прекрасно
знаешь,
чего
я
хочу
от
тебя
Juntos
los
dos
encadenados
Мы
связаны
вдвоём
Fuego
en
la
piel
pensamiento
infernal
Огонь
в
твоей
коже
Mis
labios
te
abrasan
sin
tocarte
Мои
губы
обжигают
тебя,
не
прикасаясь
Yo
se
muy
bien
lo
que
deseas
de
mi
Я
прекрасно
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня
Juntos
los
dos
encadenados
Мы
связаны
вдвоём
Fuego
en
la
piel,
pensamiento
infernal
Огонь
в
твоей
коже,
адская
мысль
Caricias
que
queman
sin
tocarse
Ласки,
которые
жгут,
не
прикасаясь
Sabes
muy
bien
lo
que
yo
espero
de
ti
Ты
прекрасно
знаешь,
чего
я
жду
от
тебя
Juntos
tu
y
yo...
y
encadenados
Вместе
ты
и
я...
и
связаны
Fuego
en
la
piel,
pensamiento
infernal
Огонь
в
твоей
коже,
адская
мысль
Miradas
que
queman
sin
mirarse
Взгляды,
которые
жгут,
не
встречаясь
Yo
se
muy
bien
lo
que
tu
esperas
de
mi
Я
прекрасно
знаю,
чего
ты
ждёшь
от
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manolo Tena, Jose Maria Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.