Manole - Mi Reina - перевод текста песни на немецкий

Mi Reina - Manoleперевод на немецкий




Mi Reina
Meine Königin
Se siente como una reina,
Sie fühlt sich wie eine Königin,
Cuando yo la estoy amando,
Wenn ich sie liebe,
Ella es como una princesa,
Sie ist wie eine Prinzessin,
Cuando yo la estoy besando,
Wenn ich sie küsse,
Ella dice que me quiere,
Sie sagt, dass sie mich liebt,
Yo le digo que la amo,
Ich sage ihr, dass ich sie liebe,
Y mientras más pasan los días,
Und je mehr die Tage vergehen,
Más me estoy enamorando
Desto mehr verliebe ich mich
Con su cuerpo de sirena
Mit ihrem Sirenenkörper
Ella me tiene hechizado,
Hat sie mich verzaubert,
Y mientras más pasan los días,
Und je mehr die Tage vergehen,
Más quiera estar a su lado
Desto mehr möchte ich an ihrer Seite sein
Es tan grande lo que siento,
Es ist so groß, was ich fühle,
Que no se como explicarlo
Dass ich nicht weiß, wie ich es erklären soll
El celo que llevo dentro
Die Leidenschaft, die ich in mir trage
Se que no debo callarlo
Ich weiß, ich sollte sie nicht verschweigen
Es como una gota fría,
Es ist wie ein kalter Tropfen,
Que se riega aquí en mi alma
Der sich hier in meiner Seele ausbreitet
Se desglosa aquí en mi adentro
Er entfaltet sich hier in meinem Inneren
Y voy perdiendo la calma
Und ich verliere die Ruhe
Quiero tenerte en mi lecho
Ich will dich in meinem Bett haben
Por las noches y las mañanas
Nachts und morgens
Y así cuando yo despierte
Und so, wenn ich aufwache
Se que arreglarás mi alma,
Weiß ich, dass du meine Seele heilen wirst,
Es tan grande lo que siento,
Es ist so groß, was ich fühle,
Que no se como explicarlo
Dass ich nicht weiß, wie ich es erklären soll
Este celo que llevo dentro
Diese Leidenschaft, die ich in mir trage
Se que no debo dañarlo
Ich weiß, ich darf sie nicht beschädigen
Como una reina,
Wie eine Königin,
Esa muchacha se siente
Fühlt sich dieses Mädchen
Y a me tiene vuelto loco
Und mich macht sie verrückt
A esa mujer si que yo la quiero
Diese Frau, ja, die liebe ich
Seguro oye, seguro muero
Sicherlich, hör mal, sicherlich sterbe ich
También por ella me desespero
Auch für sie verzweifle ich
Por eso cada día más la quiero
Deshalb liebe ich sie jeden Tag mehr
Como una reina,
Wie eine Königin,
Esa muchacha se siente
Fühlt sich dieses Mädchen
Y a me tiene vuelto loco
Und mich macht sie verrückt
Como me bota me voy al cielo
Wie sie mich verführt, gehe ich in den Himmel
Si no me besas voy delirando
Wenn du mich nicht küsst, werde ich wahnsinnig
Eres la chica que yo he soñado
Du bist das Mädchen, von dem ich geträumt habe
Por eso es que en ti vivo pensando
Deshalb denke ich ständig an dich
Como una reina,
Wie eine Königin,
Esa muchacha se siente
Fühlt sich dieses Mädchen
Y a me tiene vuelto loco
Und mich macht sie verrückt
Cuando te veo, me desespero
Wenn ich dich sehe, verzweifle ich
Oye mujer, escucha mi ruego
Hör zu, Frau, höre meine Bitte
Dame un poquito de tu querer
Gib mir ein wenig deiner Liebe
Quédate conmigo hasta el amanecer
Bleib bei mir bis zum Morgengrauen
Como una reina,
Wie eine Königin,
Esa muchacha se siente
Fühlt sich dieses Mädchen
Y a me tiene vuelto loco
Und mich macht sie verrückt
Hazme al amor, así despacito
Liebe mich, ganz langsam
Que nadie, nadie escuche tus gritos
Dass niemand, niemand deine Schreie hört
Te entregaré todo mi cariño
Ich werde dir all meine Zuneigung geben
Para que así me trates como a un niño
Damit du mich dann wie ein Kind behandelst
Se siente como una reina,
Sie fühlt sich wie eine Königin,
Cuando yo la estoy besando
Wenn ich sie küsse
Se siente como una reina,
Sie fühlt sich wie eine Königin,
Cuando yo la estoy amando
Wenn ich sie liebe
Quema mi piel toda esta pasión
Diese ganze Leidenschaft verbrennt meine Haut
Y despacito hazme al amor
Und liebe mich langsam
Hazme sentir que tu eres mi reina
Lass mich fühlen, dass du meine Königin bist
Mi cuerpo tiembla cuando me besas
Mein Körper zittert, wenn du mich küsst
Se siente como una reina,
Sie fühlt sich wie eine Königin,
Cuando yo la estoy besando
Wenn ich sie küsse
Se siente como una reina,
Sie fühlt sich wie eine Königin,
Cuando yo la estoy amando
Wenn ich sie liebe
Paso la vida, siempre esperando
Ich verbringe das Leben, immer wartend
Porque en mis sueños, te sigo amando
Weil ich dich in meinen Träumen weiter liebe
siempre estás en mi corazón
Du bist immer in meinem Herzen
A ti te dedico mi canción
Dir widme ich mein Lied






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.