Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Keros
Was für ein Wetter
Τι
καιρός
κι
αυτός,
Was
für
ein
Wetter
das
ist,
πόσο
μου
'χουν
λείψει
wie
sehr
ich
sie
vermisst
habe
πρόσωπα
δικά
μου
Gesichter,
die
mir
nahestanden,
που
δεν
βλέπω
πια!
die
ich
nicht
mehr
sehe!
Τι
καιρός
κι
αυτός,
Was
für
ein
Wetter
das
ist,
πώς
θες
να
ξεχάσω
wie
soll
ich
vergessen
τόσα
καλοκαίρια,
so
viele
Sommer,
τόσα
μυστικά;
so
viele
Geheimnisse?
Κι
όμως
είμαι
εδώ,
Und
doch
bin
ich
hier,
βλέπω
τα
σινιάλα,
sehe
ich
die
Signale,
να
'ταν
κι
άλλα,
wären
es
doch
andere,
να
'μουν
άλλος,
wäre
ich
doch
ein
anderer,
να
'μασταν
μαζί.
wären
wir
doch
zusammen.
Τι
καιρός
κι
αυτός,
Was
für
ein
Wetter
das
ist,
πώς
να
αναγνωρίσω
wie
soll
ich
erkennen
μες
σ'
αυτό
το
πλήθος
in
dieser
Menge
φίλους
και
εχθρούς;
Freunde
und
Feinde?
Τι
καιρός
κι
αυτός,
Was
für
ein
Wetter
das
ist,
πόσο
να
πονέσω,
wie
sehr
soll
ich
leiden,
πόσους
να
αντέξω
wie
viele
soll
ich
ertragen
κι
άλλους
χωρισμούς;
und
weitere
Trennungen?
Κι
όμως
είμαι
εδώ,
Und
doch
bin
ich
hier,
βλέπω
τα
σινιάλα,
sehe
ich
die
Signale,
να
'ταν
κι
άλλα,
wären
es
doch
andere,
να
'μουν
άλλος,
wäre
ich
doch
ein
anderer,
να
'μασταν
μαζί.
wären
wir
doch
zusammen.
Τι
καιρός
κι
αυτός...
Was
für
ein
Wetter
das
ist...
Τι
καιρός
κι
αυτός,
Was
für
ein
Wetter
das
ist,
πόσο
να
πονέσω,
wie
sehr
soll
ich
leiden,
πόσους
να
αντέξω
wie
viele
soll
ich
ertragen
κι
άλλους
χωρισμούς;
und
weitere
Trennungen?
Κι
όμως
είμαι
εδώ,
Und
doch
bin
ich
hier,
βλέπω
τα
σινιάλα,
sehe
ich
die
Signale,
να
'ταν
κι
άλλα,
wären
es
doch
andere,
να
'μουν
άλλος,
wäre
ich
doch
ein
anderer,
να
'μασταν
μαζί.
wären
wir
doch
zusammen.
Τι
καιρός
κι
αυτός,
Was
für
ein
Wetter
das
ist,
πόσο
μου
'χουν
λείψει
wie
sehr
ich
sie
vermisst
habe
πρόσωπα
δικά
μου
Gesichter,
die
mir
nahestanden,
που
δεν
βλέπω
πια!
die
ich
nicht
mehr
sehe!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.