Текст и перевод песни Manolo - Dotyk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piękny
perfum
Schönes
Parfüm
I
pustka
w
moim
sercu
Und
Leere
in
meinem
Herzen
Ja
nucę
sobie
teraz
Ich
summe
jetzt
vor
mich
hin
Piękny
perfum
Schönes
Parfüm
I
pustka
w
moim
sercu
Und
Leere
in
meinem
Herzen
Ja
nucę
sobie
teraz
Ich
summe
jetzt
vor
mich
hin
Zakładam
kapcie
Ich
ziehe
meine
Hausschuhe
an
Idę
do
sklepu
Gehe
zum
Laden
Kupić
sobie
trochę
żarcia
Um
mir
etwas
zu
Essen
zu
kaufen
Naprzeciw
wychodzi
mi
ona
Sie
kommt
mir
entgegen
Nie
spodziewałem
się
starcia
Ich
hatte
keine
Begegnung
erwartet
Hej,
cześć,
co
tam
co
tam
Hey,
hallo,
wie
geht's,
wie
geht's
Ładnie
ci
w
tych
kolorach
Diese
Farben
stehen
dir
gut
Cieknie
mi
ślina
chyba
Mir
läuft
wohl
der
Speichel
Więc
gryzę
się
w
jęzora
Also
beiße
ich
mir
auf
die
Zunge
Ona
dziękuje
za
komplement
Sie
bedankt
sich
für
das
Kompliment
Jej
głos
to
dla
mnie
muza
Ihre
Stimme
ist
Musik
für
mich
A
potem
mnie
zaprasza
Und
dann
lädt
sie
mich
ein
Bo
dziś
impreza
duża
Weil
heute
eine
große
Party
ist
Na
pożegnanie
hug
jest
Zum
Abschied
gibt
es
eine
Umarmung
I
na
policzku
buziak
Und
einen
Kuss
auf
die
Wange
Chwyciła
mnie
za
rękę
Sie
hat
meine
Hand
genommen
Chyba
się
w
niej
zadurzam
Ich
glaube,
ich
verknall
mich
in
sie
Czuję
jej
Dotyk
Ich
spüre
ihre
Berührung
Przez
to
będę
miał
potem
kłopoty
Deswegen
werde
ich
später
Probleme
haben
Przez
to
bede
miał
potem
kłopoty
Deswegen
werde
ich
später
Probleme
haben
Ale
chuj
z
tym
Aber
scheiß
drauf
Piękny
perfum
Schönes
Parfüm
I
pustka
w
moim
sercu
Und
Leere
in
meinem
Herzen
Ja
nucę
sobie
teraz
Ich
summe
jetzt
vor
mich
hin
Piękny
perfum
Schönes
Parfüm
I
pustka
w
moim
sercu
Und
Leere
in
meinem
Herzen
Ja
nucę
sobie
teraz
Ich
summe
jetzt
vor
mich
hin
Czas
na
imprezę
iść
Zeit,
zur
Party
zu
gehen
Choć
trochę
się
nie
chce
mi
Obwohl
ich
nicht
wirklich
Lust
habe
Zakładam
se
crocsy
zakładam
kurtkę
Ich
ziehe
meine
Crocs
an,
ziehe
meine
Jacke
an
Potem
zakluczam
drzwi
Dann
schließe
ich
die
Tür
ab
Duże
neony
mi
świecą
Große
Neonlichter
leuchten
mir
Odbiją
się
w
deszczowym
bruku
Spiegeln
sich
im
regennassen
Pflaster
A
deszcz
który
pada
na
kaptur
Und
der
Regen,
der
auf
meine
Kapuze
fällt
Nie
zepsuje
tego
looku
(Drip)
Wird
diesen
Look
nicht
ruinieren
(Drip)
I
wbijam
na
party
Und
ich
komme
zur
Party
Ona
dryfuje
na
dancefloor
Sie
schwebt
auf
der
Tanzfläche
W
obcisłej
sukience
In
einem
engen
Kleid
I
biegnie
przywitać
się
ze
mną
Und
rennt,
um
mich
zu
begrüßen
Maniek
jak
dobrze
że
jesteś
Maniek,
wie
schön,
dass
du
da
bist
Zdejmij
tą
kurtkę
chodź
tańczyć
Zieh
deine
Jacke
aus,
komm
tanzen
A
oczy
jej
lśniły
jak
diament
Und
ihre
Augen
funkelten
wie
Diamanten
Bardzo
przyjemne
brylanty
Sehr
schöne
Brillanten
Czułem
jej
dotyk
Ich
spürte
ihre
Berührung
Zaraz
zaczną
się
moje
kłopoty
Gleich
fangen
meine
Probleme
an
Zaraz
zaczną
się
moje
kłopoty
Gleich
fangen
meine
Probleme
an
Ale
chuj
z
tym
Aber
scheiß
drauf
Piękny
perfum
Schönes
Parfüm
I
pustka
w
moim
sercu
Und
Leere
in
meinem
Herzen
Ja
nucę
sobie
teraz
Ich
summe
jetzt
vor
mich
hin
Piękny
perfum
Schönes
Parfüm
I
pustka
w
moim
sercu
Und
Leere
in
meinem
Herzen
Ja
nucę
sobie
teraz
Ich
summe
jetzt
vor
mich
hin
I
tańczę
tańczę
tańczę
Und
ich
tanze,
tanze,
tanze
I
nie
chcę
nigdy
przestać
Und
ich
will
nie
aufhören
Jej
oczy
ciągle
na
mnie
Ihre
Augen
sind
ständig
auf
mich
gerichtet
Bardzo
łapczywie
zerka
Sie
schaut
sehr
gierig
Idę
z
nią
do
pokoju
Ich
gehe
mit
ihr
ins
Zimmer
Bo
chce
mi
coś
pokazać
Weil
sie
mir
etwas
zeigen
will
Ja
kładę
się
na
łożku
Ich
lege
mich
aufs
Bett
A
ona
się
obnaża
Und
sie
entblößt
sich
I
się
zaczyna
akcja
Und
die
Action
beginnt
I
krzyczy
Maniek
Maniek
Und
sie
schreit
Maniek,
Maniek
Czekaj
bo
coś
tu
nie
gra
Warte,
irgendwas
stimmt
hier
nicht
I
słyszę
iphone
budzik
Und
ich
höre
den
iPhone-Wecker
I
cała
wizja
znika
Und
die
ganze
Vision
verschwindet
Zacząłem
się
już
budzić
Ich
wachte
langsam
auf
Jej
dotyk
mnie
opuścił
Ihre
Berührung
hat
mich
verlassen
A
ja
chcę
do
niej
wrócić
Und
ich
will
zu
ihr
zurück
Zniknął
jej
dotyk
Ihre
Berührung
ist
verschwunden
Nie
wiem
jak
się
z
tym
teraz
pogodzić
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
jetzt
damit
umgehen
soll
Budzik
mnie
obudził
no
pomocy
Der
Wecker
hat
mich
geweckt,
oh
Hilfe
Ale
chuj
z
tym
Aber
scheiß
drauf
Piękny
perfum
Schönes
Parfüm
I
pustka
w
moim
sercu
Und
Leere
in
meinem
Herzen
Ja
nucę
sobie
teraz
Ich
summe
jetzt
vor
mich
hin
Piękny
perfum
Schönes
Parfüm
I
pustka
w
moim
sercu
Und
Leere
in
meinem
Herzen
Ja
nucę
sobie
teraz
Ich
summe
jetzt
vor
mich
hin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Gapys
Альбом
Dotyk
дата релиза
30-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.