Manolo - FIN - перевод текста песни на немецкий

FIN - Manoloперевод на немецкий




FIN
ENDE
Witaj w Utopii Retro
Willkommen in Retro-Utopia
Sam się widziałem w mym najgorszym punkcie
Ich sah mich selbst an meinem schlimmsten Punkt
I chciałbym się widzieć w tym lepszym
Und ich würde mich gerne an einem besseren sehen
Odciąłem sam starych znajomych
Ich habe mich selbst von alten Bekannten getrennt
Bo szukałem nowych perspektyw
Weil ich nach neuen Perspektiven suchte
Debaty kto będzie następnym mainstreamu raperem
Debatten, wer der nächste Mainstream-Rapper sein wird
Ja będę następny
Ich werde der Nächste sein
Nie chciałem juz żyć
Ich wollte nicht mehr leben
To temat na płytę za ciężki
Das ist ein zu schweres Thema für ein Album
Okrąg znajomych się skurczył
Der Kreis der Bekannten ist geschrumpft
Więc teraz został tylko pierścień
Also ist jetzt nur noch der Ring übrig
Miewałem już tyle porażek w tym życiu
Ich hatte schon so viele Misserfolge in diesem Leben
Że tylko sam czekam na więcej
Dass ich nur auf mehr warte
Ja miałem już tylu przyjaciół na serio
Ich hatte schon so viele Freunde, ganz im Ernst
I każdy okazał się wężem
Und jeder entpuppte sich als Schlange
Mam tyle typa co chce mnie tu skończyć
Ich habe so viele Typen, die mich hier fertigmachen wollen
I każdy to robi mniej więcej
Und jeder macht es mehr oder weniger
Gdybym miał mięso dziś z każdym raperem
Wenn ich heute mit jedem Rapper Beef hätte
To skończyłbym za dużo karier
Dann hätte ich zu viele Karrieren beendet
Ja nie robię tego samego dwa razy
Ich mache nicht zweimal dasselbe
Przyjemność to łamanie barier
Das Vergnügen liegt im Brechen von Barrieren
Nie biłem się nigdy na serio
Ich habe mich noch nie ernsthaft geprügelt
Bo punche zostają w linijkach
Weil die Punches in den Zeilen bleiben
Mój poziom jest wyżej wraz z każdym projektem
Mein Level steigt mit jedem Projekt
A rap gra jest na mnie bezsilna
Und das Rap-Spiel ist machtlos gegen mich
Gdybym okazał się sławny za chwilę
Wenn ich in einem Moment berühmt werden würde
To każdy by prosił o zdjęcia
Dann würde jeder um Fotos bitten
Gdybym był miły i szedł na ugody
Wenn ich nett wäre und Kompromisse eingehen würde
To miałbym dziś dalej do szczęścia
Dann wäre ich heute weiter vom Glück entfernt
Dzięki za każdy ten nieszczery uśmiech
Danke für jedes dieser unehrlichen Lächeln
Bo czujność mi teraz się zwieksza
Weil meine Wachsamkeit jetzt steigt
I dzięki też za słowa hejtu
Und danke auch für die Worte des Hasses
Bo każde kurwa zapamiętam
Weil ich mir jedes, verdammte Scheiße, merken werde





Авторы: Bruno Gapys


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.