Текст и перевод песни Manolo Escobar - ¡Aquel Hijo!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
recuerdo
aquella
tarde
Today
I
remember
that
evening
Bajo
el
verde
de
los
pinos
Under
the
green
of
the
pines
Que
me
dijiste:
"Qué
gloria,
That
you
said
to
me:
"What
glory,
Cuando
tengamos
un
hijo".
When
we
have
a
son".
Yo
te
escuchaba,
lejano,
I
heard
you,
from
afar,
Entre
mis
sueños
perdido.
Lost
among
my
dreams.
Y
repetí
como
un
eco:
And
I
repeated
like
an
echo:
"Cuando
tengamos
un
hijo".
"When
we
have
a
son".
Tu
blanco
velo
de
novia,
Your
white
bridal
veil,
Por
tu
olvido
y
por
mi
olvido,
Because
of
your
forgetfulness
and
my
forgetfulness,
Fue
un
camino
de
Santiago,
Was
a
road
to
Santiago,
Doloroso
y
amarillo.
Painful
and
yellow.
Tú
te
has
casado
con
otro,
You
have
married
another,
Yo
con
otra
he
hecho
lo
mismo.
I
have
done
the
same
with
another.
Ahora
bajas
al
paseo
Now
you
walk
down
the
promenade
Rodeada
de
tus
hijos,
Surrounded
by
your
children,
Del
brazo
de
un
traje
negro
Arm
in
arm
with
a
man
in
black
Que
se
pone
tu
marido.
Who
is
your
husband.
Nos
saludamos
de
lejos,
We
greet
each
other
from
afar,
Como
dos
desconocidos,
Like
two
strangers,
Y
tú
sonríes
sin
gana,
And
you
smile
without
desire,
En
la
garganta
un
suspiro.
With
a
sigh
in
your
throat.
Pero
yo
no
me
hago
cargo
But
I
do
not
notice
De
que
hemos
envejecido,
That
we
have
aged,
Porque
te
sigo
queriendo
Because
I
still
love
you
Igual
o
más
que
al
principio.
As
much
or
more
than
at
the
beginning.
Y
oigo
tu
voz
que
me
grita:
And
I
hear
your
voice
shouting
at
me:
"Cuando
tengamos
un
hijo".
"When
we
have
a
son".
Y
en
esas
tardes
de
lluvia,
And
on
those
rainy
afternoons,
Cuando
mueves
los
bolillos,
When
you
move
the
bobbins,
Dices
con
miedo,
entre
sombras,
You
say
with
fear,
among
shadows,
Amparada
en
el
visillo:
Sheltered
behind
the
curtain:
"Ay,
si
yo
con
ese
hombre
"Oh,
if
I
had
had
a
son
Hubiese
tenido
un
hijo.
With
that
man.
Hubiese
tenido
un
hijo."
Had
had
a
son."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael De Leon Y Arias De Saavedra, Juan Solano Pedrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.