Текст и перевод песни Manolo Escobar - Cocidito Madrileño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cocidito Madrileño
Мадридское рагу
No
me
hable
usted
de
los
banquetes
que
hubo
en
Roma
Не
говори
мне
о
банкетах
в
Риме,
Ni
del
menú
del
hotel
Plaza
en
Nueva
York
Ни
о
меню
отеля
Плаза
в
Нью-Йорке,
Ni
del
faisán
ni
los
foagrases
de
paloma
Ни
о
фазане,
ни
о
фуа-гра
из
голубя,
Ni
me
hable
usted
de
la
Langosta
Termidor
Ни
о
лангустах
Термидор.
Porque
es
que
a
mí,
sin
discusión,
me
quita
el
sueño
Потому
что
меня,
без
всяких
сомнений,
лишает
сна
Y
es
mi
alimento,
y
mi
placer
И
является
моей
едой
и
моим
удовольствием
La
gracia
y
sal
que
al
cocidito
madrileño
Та
благодать
и
соль,
что
мадридскому
рагу
Le
echa
el
amor
de
una
mujer
Добавляет
любовь
женщины.
Cocidito
madrileño
Мадридское
рагу,
Repicando
en
la
buhardilla
Доносящееся
с
мансарды,
Que
me
huele
a
yerbabuena
С
ароматом
мяты
Y
a
verbena
en
las
Vistillas
И
праздника
на
Вистильяс.
Cocidito
madrileño
del
ayer
y
del
mañana
Мадридское
рагу
вчерашнего
и
завтрашнего
дня,
Pesadumbre
y
alegría
de
la
madre
y
de
la
hermana
Печаль
и
радость
матери
и
сестры,
A
mirarte
con
ternura
Смотреть
на
тебя
с
нежностью
Yo
aprendí
desde
pequeño
Я
научился
с
детства,
Porque
tú
eres
gloria
pura
Потому
что
ты
— чистая
слава,
Porque
tú
eres
gloria
pura
Потому
что
ты
— чистая
слава,
Cocidito
madrileño
Мадридское
рагу.
Dígame
usted
dónde
hay
un
cuadro
con
más
gracia
Скажи
мне,
где
есть
картина
прекраснее,
Con
el
color
que
da
la
luz
del
mes
de
abril
С
цветом,
который
дарит
свет
апрельского
месяца,
Cuando
son
dos
y
están
debajo
de
una
acacia
Когда
двое
под
акацией
Y
entre
los
dos
un
cocidito
de
albañil
И
между
ними
— рагу
каменщика.
Cuando
el
querer
de
la
mujer
le
dice
al
dueño
Когда
любовь
женщины
говорит
своему
возлюбленному,
De
su
hermosura
y
su
pasión
О
своей
красоте
и
страсти:
Toma,
mi
bien,
tu
cocidito
madrileño
"Возьми,
любимый,
свое
мадридское
рагу,
Que
dentro
va
mi
corazón
В
котором
— мое
сердце".
Cocidito
madrileño
Мадридское
рагу,
Repicando
en
la
buhardilla
Доносящееся
с
мансарды,
Que
me
huele
a
yerbabuena
С
ароматом
мяты
Y
a
verbena
en
las
Vistillas
И
праздника
на
Вистильяс.
Cocidito
madrileño
del
ayer
y
del
mañana
Мадридское
рагу
вчерашнего
и
завтрашнего
дня,
Pesadumbre
y
alegría
de
la
madre
y
de
la
hermana
Печаль
и
радость
матери
и
сестры,
A
mirarte
con
ternura
Смотреть
на
тебя
с
нежностью
Yo
aprendí
desde
pequeño
Я
научился
с
детства,
Porque
tú
eres
gloria
pura
Потому
что
ты
— чистая
слава,
Porque
tú
eres
gloria
pura
Потому
что
ты
— чистая
слава,
Cocidito
madrileño
Мадридское
рагу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Y Quiroga Quintero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.