Текст и перевод песни Manolo Escobar - Entre Dos Amores
Yo
te
llevo
siempre
en
mi
cabeza
bien
amada
desde
siempre
Я
всегда
ношу
тебя
в
своей
любимой
голове
навсегда.
Y
en
la
muchedumbre
de
miradas
si
me
pierdo
es
para
verte
И
в
толпе
взглядов,
если
я
заблудился,
это
чтобы
увидеть
тебя.
Preso
en
el
encanto
del
que
muero
cuando
nazco
de
tu
vientre
Заключенный
в
очарование,
которое
я
умираю,
когда
рождаюсь
из
твоего
чрева,
Doy
mi
cuerpo
entero
a
la
pelea,
loco,
solitario
y
sonriente
Я
отдаю
все
свое
тело
в
бой,
сумасшедший,
одинокий
и
улыбающийся.
Siempre,
siempre,
siempre
Всегда,
всегда,
всегда.
La
cancion
de
los
dos
Песня
двух
Se
me
abalanza
en
las
calles,
la
luz
o
el
arroz
Я
набрасываюсь
на
улицы,
свет
или
рис.
Es
mi
fe
y
mi
cafe
Это
моя
вера
и
мое
кафе.
Mi
voluntad
contra
dios
Моя
воля
против
Бога
Todo
el
calor
de
la
sangre
por
algo
mejor
Весь
жар
крови
для
чего-то
лучшего.
Como
un
parillo
entre
volando
de
pobrezas
y
de
gentes
Как
парило
между
бедняками
и
людьми.
Seco
del
espiritu
preciso
dulces
aguas
de
tu
fuente
Сухой
дух,
пресная
вода
из
твоего
источника.
Satisfecho
el
sol
interno
para
dar
colores
a
la
muerte
Удовлетворенное
внутреннее
солнце,
чтобы
дать
цвета
смерти
Vuelvo
de
tu
piel
a
la
pelea
Я
возвращаюсь
из
твоей
кожи
в
бой,
Loco,
desafiante
y
mas
valiente
Сумасшедший,
вызывающий
и
смелый
Siempre,
siempre,
siempre
Всегда,
всегда,
всегда.
La
cancion
de
los
dos
Песня
двух
Se
me
abalanza
en
las
calles,
la
luz
o
el
arroz
Я
набрасываюсь
на
улицы,
свет
или
рис.
Es
mi
fe
y
mi
cafe
Это
моя
вера
и
мое
кафе.
Mi
voluntad
contra
dios
Моя
воля
против
Бога
Con
alas
en
cada
piel
С
крыльями
на
каждой
коже
Mundos
gritando
en
mi
voz
Миры
кричат
в
мой
голос,
Vida,
como
quisiera
volver
Жизнь,
как
я
хотел
бы
вернуться.
La
cancion
de
los
dos
Песня
двух
La
cancion
de
los
dos
Песня
двух
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.