Текст и перевод песни Manolo Escobar - Madrecita María del Carmen
Madrecita María del Carmen
Мамочка Мария дель Кармен
Yo
quisiera
decirle
a
la
gente
Я
хотел
бы
сказать
всем
Lo
que
mi
alma
siente
cuando
pienso
en
ti
Что
чувствует
моя
душа,
когда
я
думаю
о
тебе
Un
amor
que
te
besa
en
la
frente
Любовь,
которая
целует
тебя
в
лоб
Dulce
y
sonriente,
contento
y
feliz
Сладкая
и
улыбающаяся,
радостная
и
счастливая
Madrecita
María
del
Carmen
Мамочка
Мария
дель
Кармен
En
mi
corazón
В
моем
сердце
Se
me
vuelve
tu
querer
cante
campero
Твоя
любовь
превращается
в
мою
деревенскую
песню
Y
cantando
te
digo
cuánto
te
quiero
И
в
песне
я
говорю
тебе,
как
сильно
я
люблю
тебя
Flor
bendita
de
mi
vida
y
mi
ilusión
Благословенный
цветок
моей
жизни
и
мечты
Un
altar
llevo
en
mi
pecho
ardiente
Мой
алтарь
горит
в
моей
груди
A
la
madre
que
me
dio
a
mí
el
ser
Для
матери,
которая
дала
мне
жизнь
A
esa
mujer
tan
buena
y
valiente
Для
этой
женщины,
такой
доброй
и
храброй
De
inmaculada
frente
ceñida
de
laurel
С
непорочным
лбом,
увенчанным
лавром
Madrecita
María
del
Carmen
Мамочка
Мария
дель
Кармен
Hoy
te
canto
esta
bella
canción
Сегодня
я
пою
тебе
эту
прекрасную
песню
Con
ella
te
brindo
mi
cariño
В
ней
я
дарю
тебе
свою
любовь
Y
lo
mismo
que
cuando
era
un
niño
И,
как
когда
я
был
ребенком
En
mis
labios
pongo
el
corazón
Вкладываю
в
мои
слова
все
свое
сердце
De
rocío
se
llenan
las
flores
Росой
наполняются
цветы
Que
en
la
noche
bella
beben
sin
cesar
Которые
ночью
красиво
пьют
ее
без
остановки
Y
mi
alma
se
llena
de
amores
И
моя
душа
наполняется
любовью
Cuando
pienso
en
ella
y
empiezo
a
cantar
Когда
я
думаю
о
ней
и
начинаю
петь
Y
la
copla
hecha
golondrina
se
pone
a
volar
И
куплеты,
как
ласточки,
начинают
летать
Y
llegando
hacia
mi
madre
se
reclina
И,
достигнув
моей
матери,
приклоняют
голову
Y
en
sus
brazos
de
azucena
y
clavellina
И
в
ее
объятиях,
как
из
лилий
и
гвоздик
Es
mi
alma
la
que
se
pone
a
soñar
Моя
душа
начинает
мечтать
Un
altar
llevo
en
mi
pecho
ardiente
Мой
алтарь
горит
в
моей
груди
A
la
madre
que
me
dio
a
mí
el
ser
Для
матери,
которая
дала
мне
жизнь
A
esa
mujer
tan
buena
y
valiente
Для
этой
женщины,
такой
доброй
и
храброй
De
inmaculada
frente
ceñida
de
laurel
С
непорочным
лбом,
увенчанным
лавром
Madrecita
María
del
Carmen
Мамочка
Мария
дель
Кармен
Hoy
te
canto
esta
bella
canción
Сегодня
я
пою
тебе
эту
прекрасную
песню
Con
ella
te
brindo
mi
cariño
В
ней
я
дарю
тебе
свою
любовь
Y
lo
mismo
que
cuando
era
un
niño
И,
как
когда
я
был
ребенком
En
mis
labios
pongo
el
corazón
Вкладываю
в
мои
слова
все
свое
сердце
Con
ella
te
brindo
mi
cariño
В
ней
я
дарю
тебе
свою
любовь
Y
lo
mismo
que
cuando
era
un
niño
И,
как
когда
я
был
ребенком
En
mis
labios
pongo
el
corazón
Вкладываю
в
мои
слова
все
свое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Gabriel Garcia Escobar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.