Текст и перевод песни Manolo Escobar - Mi Reina Gitana
Mi Reina Gitana
My Gypsy Queen
La
encontré
por
un
camino
I
found
her
on
a
road,
Como
una
flor
sin
cortar.
Like
a
flower
yet
to
be
picked.
Me
gustó
su
piel
morena,
I
loved
her
dark
skin,
De
canela,
bronce
y
sal.
Cinnamon,
bronze,
and
salt.
Su
boca
jugosa
y
fresca
Her
mouth
was
juicy
and
fresh,
Era
un
clavel
reventón,
It
was
a
bursting
carnation,
Y
en
el
fuego
de
sus
ojos
And
in
the
fire
of
her
eyes,
Se
encendió
mi
corazón.
My
heart
ignited.
Acaricié
su
cabello,
I
caressed
her
hair,
Que
rebelde
y
juguetón
Which
rebellious
and
playful,
Se
mecía
con
el
viento
Swayed
in
the
wind
Y
brillaba
con
el
sol.
And
shone
in
the
sun.
Nos
hicimos
mil
promesas
We
made
a
thousand
promises
De
ternura
y
de
pasión,
Of
tenderness
and
passion,
Y
como
un
único
dueño,
And
like
a
sole
owner,
Corté
pa
mí
aquella
flor.
I
cut
that
flower
for
myself.
Yo
tengo
una
reina
I
have
a
queen,
De
raza
gitana,
Of
gypsy
race,
En
trono
de
oro,
On
a
throne
of
gold,
Seda
y
azahar.
Silk,
and
orange
blossom.
Una
flor
morena,
A
dark-haired
flower,
Limpia
y
perfumá.
Pure
and
fragrant.
Yo
soy
su
dueño
I
am
her
master
Y
soy
su
esclavo,
And
I
am
her
slave,
Mira
tú
que
cosa,
Look
at
that,
Qué
contradicción.
What
a
contradiction.
Y
es
porque
el
amor
And
it
is
because
the
love
Que
siento
por
ella
That
I
feel
for
her
Es
igual
de
grande
Is
as
great
Que
el
que
ella
siente
As
the
one
she
feels
En
su
corazón.
In
her
heart.
Tiene
mi
reina
gitana
My
gypsy
queen
has
El
encanto
sin
igual
An
unparalleled
charm
De
aquellas
flores
silvestres
Of
those
wildflowers
Que
crecieron
sin
cuidar.
That
grew
unattended.
Es
arisca
a
las
caricias,
She
is
shy
of
caresses,
Es
más
dulce
que
la
miel.
She
is
sweeter
than
honey.
La
belleza
de
los
campos
The
beauty
of
the
fields
Se
refleja
en
su
querer.
Is
reflected
in
her
love.
Yo
tengo
una
reina
I
have
a
queen,
De
raza
gitana,
Of
gypsy
race,
En
trono
de
oro,
On
a
throne
of
gold,
Seda
y
azahar.
Silk,
and
orange
blossom.
Una
flor
morena,
A
dark-haired
flower,
Limpia
y
perfumá.
Pure
and
fragrant.
Yo
soy
su
dueño
I
am
her
master
Y
soy
su
esclavo,
And
I
am
her
slave,
Mira
tú
que
cosa,
Look
at
that,
Qué
contradicción.
What
a
contradiction.
Y
es
porque
el
amor
And
it
is
because
the
love
Que
siento
por
ella
That
I
feel
for
her
Es
igual
de
grande
Is
as
great
Que
el
que
ella
siente
As
the
one
she
feels
En
su
corazón.
In
her
heart.
Es
igual
de
grande
Is
as
great
Que
el
que
ella
siente
As
the
one
she
feels
En
su
corazón.
In
her
heart.
Es
igual
de
grande
Is
as
great
Que
el
que
ella
siente
As
the
one
she
feels
En
su
corazón.
In
her
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Gabriel Garcia Escobar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.