Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papa Te Quiero Mucho
Papa, ich liebe dich sehr
Como
un
duende
quiero
ser
Wie
ein
Kobold
möchte
ich
sein
Y
en
el
bosque
caminar,
Und
im
Wald
spazieren
gehen,
Para
buscarle
a
mi
niña
Um
für
mein
Mädchen
Campanillas
de
cristal,
Glöckchen
aus
Kristall
zu
suchen,
Y
un
canastillo
de
fresas
Und
ein
Körbchen
mit
Erdbeeren
Rojas
como
su
boquita,
Rot
wie
ihr
Mund,
Dulces
como
su
mirar.
Süß
wie
ihr
Blick.
Pero
no,
pero
no,
Aber
nein,
aber
nein,
Que
yo
sólo
sé
cantar.
Ich
kann
nur
singen.
Papá,
papá,
te
quiero
mucho.
Papa,
Papa,
ich
liebe
dich
sehr.
Cariño
mío,
y
yo
a
ti
más.
Mein
Schatz,
und
ich
dich
noch
mehr.
Papá,
papá,
te
quiero
mucho.
Papa,
Papa,
ich
liebe
dich
sehr.
Cariño
mío,
y
yo
a
ti
más.
Mein
Schatz,
und
ich
dich
noch
mehr.
Pececito
quiero
ser
Ein
Fischlein
möchte
ich
sein
En
lo
profundo
del
mar,
In
der
Tiefe
des
Meeres,
Para
buscar
un
tesoro
Um
einen
Schatz
zu
suchen
De
perlas
y
de
coral.
Aus
Perlen
und
Korallen.
Y
traerselo
a
mi
niña
Und
ihn
meinem
Mädchen
bringen
En
una
concha
de
nácar
In
einer
Muschel
aus
Perlmutt
Y
darselo
pa
jugar.
Und
ihr
zum
Spielen
geben.
Pero
no,
pero
no,
Aber
nein,
aber
nein,
Que
yo
sólo
sé
cantar.
Ich
kann
nur
singen.
Papá,
papá,
te
quiero
mucho.
Papa,
Papa,
ich
liebe
dich
sehr.
Cariño
mío,
y
yo
a
ti
más.
Mein
Schatz,
und
ich
dich
noch
mehr.
Papá,
papá,
te
quiero
mucho.
Papa,
Papa,
ich
liebe
dich
sehr.
Cariño
mío,
y
yo
a
ti
más
Mein
Schatz,
und
ich
dich
noch
mehr.
Si
yo
supiera
escribir
Wenn
ich
schreiben
könnte
Versos
igual
que
cantar,
Verse
so
wie
ich
singe,
La
más
linda
poesía
Würde
ich
meinem
Mädchen
A
mi
niña
iba
a
enseñar.
Das
schönste
Gedicht
beibringen.
Versos
que
hablaran
de
cuentos,
Verse,
die
von
Märchen
erzählen,
De
países
encantados,
Von
verzauberten
Ländern,
De
magia
y
felicidad.
Von
Magie
und
Glück.
Pero
no,
pero
no,
Aber
nein,
aber
nein,
Que
yo
sólo
sé
cantar.
Ich
kann
nur
singen.
Papá,
papá,
te
quiero
mucho.
Papa,
Papa,
ich
liebe
dich
sehr.
Cariño
mío,
y
yo
a
ti
más.
Mein
Schatz,
und
ich
dich
noch
mehr.
Papá,
papá,
te
quiero
mucho.
Papa,
Papa,
ich
liebe
dich
sehr.
Cariño
mío,
y
yo
a
ti
más.
Mein
Schatz,
und
ich
dich
noch
mehr.
Letra
y
música:
Juan
Gabriel
García
Escobar.
Text
und
Musik:
Juan
Gabriel
García
Escobar.
Duración:
4,
55
minutos.
Dauer:
4,55
Minuten.
Año
de
grabación:
1.982.
Aufnahmejahr:
1982.
Album:
Papá,
te
quiero
mucho.
Album:
Papa,
te
quiero
mucho.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Gabriel Garcia Escobar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.