Manolo Galvan - Hoy No Me Levanto - перевод текста песни на немецкий

Hoy No Me Levanto - Manolo Galvanперевод на немецкий




Hoy No Me Levanto
Heute stehe ich nicht auf
Madre hoy no me levanto, no quiero ir a la escuela
Mutter, heute stehe ich nicht auf, ich will nicht zur Schule gehen
Que estas diciendo mi niño, ya santo de que te niegas
Was sagst du da, mein Kind, warum weigerst du dich denn jetzt?
Ayer pedro el del alcalde me llamo hijo de ramera
Gestern hat mich Pedro, der vom Bürgermeister, Hurensohn genannt
La madre queda pensando en recuerdos y en vergüenzas
Die Mutter bleibt nachdenklich zurück, an Erinnerungen und Schmach denkend
Sabía que pasaría, lo sabia con certeza
Ich wusste, dass das passieren würde, ich wusste es mit Sicherheit
Hijo debo contarte una historia que paso hace unos años muy cerca
Sohn, ich muss dir eine Geschichte erzählen, die vor einigen Jahren ganz in der Nähe geschah
En un pueblo junto a este vivió una hermosa doncella
In einem Dorf neben diesem lebte ein schönes Mädchen
Que tenía 15 años y una belleza muy fresca
Sie war 15 Jahre alt und von einer sehr frischen Schönheit
Se bañaba junto al río en un rincón de la alberca
Sie badete am Fluss in einer Ecke des Wasserbeckens
Un día 3 motos llegan, para sin ser vistos verla
Eines Tages kamen drei Kerle, um sie ungesehen zu beobachten
Se excitan ante esa flor rebosante de pureza
Sie erregten sich an dieser Blume, überfließend vor Reinheit
Y entre los 3 y a la fuerza destruyeron en la niña
Und zu dritt und mit Gewalt zerstörten sie in dem Mädchen
La mas grande de sus prendas
ihre größte Kostbarkeit
Y de aquel salvaje acto lleno de horror y violencia
Und aus jenem wilden Akt voller Schrecken und Gewalt
Saliste tu mi buen niño para alegrar mi tristeza
kamst du hervor, mein guter Junge, um meine Traurigkeit zu erhellen
Solo viví para ti, no me entregue fue a la fuerza
Ich lebte nur für dich, ich gab mich nicht hin, es war mit Gewalt
Y si eso es una ramera que venga dios y lo vea
Und wenn das eine Hure ist, dann soll Gott kommen und es sehen
Vete a la escuela mi niño, pero vete sin vergüenzas
Geh zur Schule, mein Kind, aber geh ohne Scham
Con la cabeza bien alta y subidito a la acera
Mit erhobenem Kopf und hoch auf dem Bürgersteig
Si madre voy a la escuela y si a pedro se le ocurre
Ja, Mutter, ich gehe zur Schule, und wenn Pedro auf die Idee kommt
Le escupiré la cara
werde ich ihm ins Gesicht spucken
Madre muchas gracias por ser una madre entera
Mutter, vielen Dank, dass du eine wahre Mutter bist





Авторы: M. Galvan, J.i. Galvan, J. I. Galvan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.