Текст и перевод песни Manolo Galvan - Solo Pienso en Ti
Solo Pienso en Ti
Я думаю только о тебе
Una
vez
vi
un
rostro
de
una
mujer
qe
m
perturbo
ese
Однажды,
я
увидел
лицо
женщины,
которое
поразило
меня
Dia
quise
ser
pintor
(emilio)
y
nacio
esto
como
В
тот
день
я
захотел
стать
художником
(Эмилио)
и
вот
что
родилось
Tambien
nacio
mi
amor
por
ti
...
Вместе
с
ним
родилась
моя
любовь
к
тебе...
Intento
pintarte...
y
no
lo
consigo
despues
de
Я
пытаюсь
нарисовать
тебя...
но
у
меня
не
получается.
После
того
как
Estudiarte
lentamente
termino
pensando
¿Que
flata
Я
изучал
тебя
медленно,
я
подумал,
чего
же
не
хватает
Sobre
mi
paleta...?
colores
intensos
que
refljen
На
моей
палитре...?
Ярких
красок,
которые
отобразили
бы
Tu
rara
belleza
Твою
необыкновенную
красоту
No
puedo
captar
tu
sonrisa
plasmar
tu
mirada
pero
Я
не
могу
поймать
твою
улыбку,
изобразить
твой
взгляд,
но
Poco
a
poco...
Постепенно...
Solo
pienso
en
ti...
Я
думаю
только
о
тебе...
Solo
pienso
en
ti...
Я
думаю
только
о
тебе...
Solo
pienso
en
ti...
Я
думаю
только
о
тебе...
Solo
pienso
en
ti...()
Я
думаю
только
о
тебе...()
Tu
sigues
viniendo
y
sigues
posando
con
mucha
Ты
продолжаешь
приходить
и
позировать
с
большим
Paciencia
porque
siempre
mi
lienzo
esta
en
blanco
Терпением,
потому
что
мой
холст
всегда
пустой
Las
horas
se
pasan
volando
Часы
летят
незаметно
Hay
poco
trabajo
adelantado
para
tu
retrato
Мало
что
сделано
для
твоего
портрета
Sospecho!!!
que
no
tienes
prisa
y
que
te
complace
Я
подозреваю!!!
что
ты
не
торопишься,
и
тебе
приятно
Ver
que
poco...
Видеть,
что
мало...
Solo
pienso
en
ti...
Я
думаю
только
о
тебе...
Solo
pienso
en
ti...
Я
думаю
только
о
тебе...
Solo
pienso
en
ti...
Я
думаю
только
о
тебе...
Solo
pienso
en
ti.()
Я
думаю
только
о
тебе.()
SOSPECHO!!!!!!!!!!
QUE
NO
TIENES
PRISA
Y
QUE
Я
подозреваю!!!!!!!!!!
что
ты
не
торопишься,
и
тебе
приятно
TE
COMPLACE
VER
QUE
POCO...
Видеть,
что
мало...
Solo
pienso
en
ti...
iii
()
Я
думаю
только
о
тебе...
iii
()
Mi
amor!!!
esta
cancion
es
para
ti
para
que
nunca
dudes
del
gran
amor
que
te
tengo...
Моя
любовь!!!
эта
песня
для
тебя,
чтобы
ты
никогда
не
сомневалась
в
моей
огромной
любви
к
тебе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garcia Blanca Rodrigo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.