Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Propongo
Ich schlage dir vor
Te
propongo
amor
esta
noche
ir
Ich
schlage
dir
vor,
Liebe,
heute
Nacht
zu
gehen
A
la
playa
solos
tu
y
yo
Allein
an
den
Strand,
nur
du
und
ich
A
beber
amor
para
el
corazón
Um
Liebe
zu
trinken
für
das
Herz
Y
arrullarnos
con
una
canción
Und
uns
mit
einem
Lied
zu
wiegen
Te
propongo
acampar
en
la
orilla
del
mar
Ich
schlage
dir
vor,
am
Meeresufer
zu
zelten
Y
acostarnos
en
la
arena
nupcial
Und
uns
in
den
bräutlichen
Sand
zu
legen
Navegar
en
ti
hasta
naufragar
In
dir
zu
segeln,
bis
ich
Schiffbruch
erleide
En
las
aguas
de
tu
litoral
In
den
Wassern
deiner
Küste
Te
propongo
pasar
una
luna
de
sal
Ich
schlage
dir
vor,
eine
Mondnacht
aus
Salz
zu
verbringen
Y
en
tu
vientre
feliz
encallar
Und
glücklich
in
deinem
Schoß
zu
stranden
En
tu
muelle
de
nácar
fatigado
anclar
An
deinem
Perlmutt-Kai
müde
zu
ankern
Y
dormirme
en
tu
bello
mar
Und
in
deinem
schönen
Meer
einzuschlafen
Te
propongo
acampar
en
la
orilla
del
mar
Ich
schlage
dir
vor,
am
Meeresufer
zu
zelten
Y
acostarnos
en
la
arena
nupcial
Und
uns
in
den
bräutlichen
Sand
zu
legen
Navegar
en
ti
hasta
naufragar
In
dir
zu
segeln,
bis
ich
Schiffbruch
erleide
En
las
aguas
de
tu
litoral
In
den
Wassern
deiner
Küste
Te
propongo
pecar
esta
noche
en
el
mar
Ich
schlage
dir
vor,
heute
Nacht
im
Meer
zu
sündigen
Y
mi
barca
poder
atracar
Und
mein
Boot
anlegen
zu
können
En
tu
muelle
de
nácar
fatigado
anclar
An
deinem
Perlmutt-Kai
müde
zu
ankern
Y
dormirme
en
tu
bello
mar...
Und
in
deinem
schönen
Meer
einzuschlafen...
Y
dormirme
en
tu
bello
mar...
Und
in
deinem
schönen
Meer
einzuschlafen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manolo Galvan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.