Manolo Galvan - Te Amaré en Silencio - перевод текста песни на немецкий

Te Amaré en Silencio - Manolo Galvanперевод на немецкий




Te Amaré en Silencio
Ich werde dich im Stillen lieben
Tu pelo negro resalta la claridad de tus ojos
Dein schwarzes Haar betont die Klarheit deiner Augen
Por eso atrae las miradas tu andar pausado y airoso
Deshalb zieht dein langsamer und anmutiger Gang die Blicke auf sich
Y tu cuerpo cimbreante con una sombra perfecta
Und dein geschmeidiger Körper mit einer perfekten Silhouette
Es el centro de mis sueños, es lo que a mi atormenta
Ist der Mittelpunkt meiner Träume, ist das, was mich quält
Yo te amaré en silencio
Ich werde dich im Stillen lieben
Como aman los poetas
Wie die Dichter lieben
Mis cartas serán versos
Meine Briefe werden Verse sein
Mis palabras, promesas
Meine Worte, Versprechen
Y te amaré en silencio
Und ich werde dich im Stillen lieben
Sin que nadie lo sepa,
Ohne dass es jemand weiß,
Pero tu despertar
Aber dein Erwachen
Será siempre un poema
Wird immer ein Gedicht sein
Cada día de mi vida recibirás unacarta,
Jeden Tag meines Lebens wirst du einen Brief erhalten,
Una carta muy hermosa, una carta poesía
Einen sehr schönen Brief, einen Brief wie Poesie
Nunca te diré mi nombre, nunca firmaré esa carta,
Ich werde dir nie meinen Namen nennen, ich werde diesen Brief nie unterschreiben,
Pero debe ser bonito saber que alguien te ama
Aber es muss schön sein zu wissen, dass dich jemand liebt
Yo te amaré en silencio
Ich werde dich im Stillen lieben
Como aman los poetas
Wie die Dichter lieben
Mis cartas serán versos
Meine Briefe werden Verse sein
Mis palabras, promesas
Meine Worte, Versprechen
Y te amaré en silencio
Und ich werde dich im Stillen lieben
Sin que nadie lo sepa,
Ohne dass es jemand weiß,
Pero tu despertar
Aber dein Erwachen
Será siempre un poema
Wird immer ein Gedicht sein
Yo te amaré en silencio lailarararara
Ich werde dich im Stillen lieben lailarararara






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.