Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Amaré en Silencio
I Will Love You in Silence
Tu
pelo
negro
resalta
la
claridad
de
tus
ojos
Your
black
hair
highlights
the
clearness
of
your
eyes
Por
eso
atrae
las
miradas
tu
andar
pausado
y
airoso
That's
why
your
slow
and
graceful
walk
attracts
the
glances
Y
tu
cuerpo
cimbreante
con
una
sombra
perfecta
And
your
swaying
body
with
a
perfect
shadow
Es
el
centro
de
mis
sueños,
es
lo
que
a
mi
atormenta
It's
the
center
of
my
dreams,
it's
what
torments
me
Yo
te
amaré
en
silencio
I
will
love
you
in
silence
Como
aman
los
poetas
Like
poets
love
Mis
cartas
serán
versos
My
letters
will
be
verses
Mis
palabras,
promesas
My
words,
promises
Y
te
amaré
en
silencio
And
I
will
love
you
in
silence
Sin
que
nadie
lo
sepa,
Without
anyone
knowing,
Pero
tu
despertar
But
your
awakening
Será
siempre
un
poema
Will
always
be
a
poem
Cada
día
de
mi
vida
recibirás
unacarta,
Every
day
of
my
life
you
will
receive
a
letter,
Una
carta
muy
hermosa,
una
carta
poesía
A
very
beautiful
letter,
a
poetry
letter
Nunca
te
diré
mi
nombre,
nunca
firmaré
esa
carta,
I
will
never
tell
you
my
name,
I
will
never
sign
that
letter,
Pero
debe
ser
bonito
saber
que
alguien
te
ama
But
it
must
be
nice
to
know
that
someone
loves
you
Yo
te
amaré
en
silencio
I
will
love
you
in
silence
Como
aman
los
poetas
Like
poets
love
Mis
cartas
serán
versos
My
letters
will
be
verses
Mis
palabras,
promesas
My
words,
promises
Y
te
amaré
en
silencio
And
I
will
love
you
in
silence
Sin
que
nadie
lo
sepa,
Without
anyone
knowing,
Pero
tu
despertar
But
your
awakening
Será
siempre
un
poema
Will
always
be
a
poem
Yo
te
amaré
en
silencio
lailarararara
I
will
love
you
in
silence
lailarararara
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.