Текст и перевод песни Manolo Garcia - Es Tiempo de Retornar - Maqueta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Tiempo de Retornar - Maqueta
Время Возвращаться - Демо
Tus
ojos
cabriolean
/ en
un
rostro
que
aún
es
bello
Твои
глаза
искрятся
/ на
лице,
всё
ещё
прекрасном
Tras
quince
años
de
mala
vida.
/ Ahora,
joven
en
la
esencia,
После
пятнадцати
лет
нелёгкой
жизни.
/ Теперь,
юная
в
душе,
Recupera
la
inocencia
/ en
otras
noches
distintas.
Ты
обретаешь
невинность
/ в
других,
непохожих
ночах.
Es
tiempo
de
retornar.
/ Volver
grupas
y
aprender,
Время
возвращаться.
/ Оглянуться
назад
и
научиться,
Rectificar
y
asumir.
/ Gravita
humilde,
pide
agua.
Исправить
ошибки
и
принять.
/ Смиренно
склонись,
попроси
воды.
Ahora
pide
la
sed
/ que
necesitan
las
almas.
Теперь
проси
ту
жажду,
/ в
которой
нуждаются
души.
Y
ahora
vuelvo
a
empezar
/ ciento
y
una
vez
más.
И
теперь
я
начинаю
заново
/ в
сто
первый
раз.
Sin
temor
ni
tristeza
/ me
orillo,
ave
Fénix,
Без
страха
и
печали
/ я
возрождаюсь,
словно
птица
Феникс,
Renazco,
vuelvo
a
empezar.
Я
возрождаюсь,
начинаю
заново.
Pido
para
mí
la
sed
/ que
necesitan
las
almas.
Я
прошу
для
себя
ту
жажду,
/ в
которой
нуждаются
души.
La
obtendré
a
condición
/ de
volverme
un
poco
niño.
Я
обрету
её,
если
/ снова
стану
немного
ребенком.
En
cada
final
hay
una
marca
/ desde
la
que
volver
a
empezar.
В
каждом
финале
есть
отметка,
/ с
которой
можно
начать
заново.
Tus
ojos,
rojas
ascuas,
/ en
un
rostro
nacarado
Твои
глаза,
словно
красные
угли,
/ на
перламутровом
лице
Tanto
amanecer
despierta.
/ Debes
volver
a
encontrarte.
Пробуждают
столько
рассветов.
/ Ты
должна
вновь
обрести
себя.
Despojarte
de
penumbras.
/ Atrás
queda
el
filo
de
los
estoques,
Избавиться
от
теней.
/ Позади
остался
острый
край
клинков,
Atrás
para
siempre
la
negra
noche.
Позади
навсегда
тёмная
ночь.
Es
tiempo
de
pelear,
/ cerrar
filas
y
entender
Время
бороться,
/ сплотить
ряды
и
понять,
Que
lo
que
sola
no
puedas
hacer,
/ amigos
contigo
lo
harán.
Что
то,
что
ты
не
можешь
сделать
одна,
/ друзья
сделают
вместе
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manolo Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.