Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Llamada Interior
Der Innere Ruf
Aquí
empieza
hoy
la
llamada
interior
Hier
beginnt
heute
der
innere
Ruf
Aquí
empieza
la
tarde,
aquí
empiezo
hoy
Hier
beginnt
der
Nachmittag,
hier
beginne
ich
heute
Un
niño
no
soy,
hay
que
aplomar
el
tipo
Ein
Kind
bin
ich
nicht,
man
muss
Haltung
bewahren
Aquí
empieza
hoy
la
llamada
interior
Hier
beginnt
heute
der
innere
Ruf
Aquí
ha
de
empezar
Hier
muss
es
beginnen
Miré,
desde
el
balcón
Ich
schaute,
vom
Balkon
De
aquel
hotel
en
el
piso
26
Jenes
Hotels
im
26.
Stock
El
ir
y
venir
apresurado
de
la
gente,
hormigas
en
su
frenesí
Das
eilige
Kommen
und
Gehen
der
Leute,
Ameisen
in
ihrer
Raserei
En
las
grandes
avenidas
la
vida
era
un
ciclón
de
hollín
Auf
den
großen
Alleen
war
das
Leben
ein
Wirbelsturm
aus
Ruß
Un
vórtice
de
esperanzas
girando
enloquecido
en
su
devenir
Ein
Strudel
der
Hoffnungen,
der
verrückt
in
seinem
Lauf
kreiste
Volví
despacio
hacia
la
cama
en
aquella
habitación
Ich
kehrte
langsam
zum
Bett
zurück
in
jenem
Zimmer
Extraña
habitación
y
me
sentí
ajeno
a
todo
Seltsames
Zimmer
und
ich
fühlte
mich
allem
fremd
La
vida
era
un
folletín
Das
Leben
war
ein
Groschenroman
Gastado
y
viejo,
gastado
y
viejo
folletín
Abgenutzt
und
alt,
abgenutzter
und
alter
Groschenroman
Aquí
empieza
hoy
la
llamada
interior,
aquí
empieza
la
tarde
Hier
beginnt
heute
der
innere
Ruf,
hier
beginnt
der
Nachmittag
Aquí
empiezo
hoy
Hier
beginne
ich
heute
Un
niño
ya
no
soy,
hay
que
aplomar
el
tipo
Ein
Kind
bin
ich
nicht
mehr,
man
muss
Haltung
bewahren
Aquí
empieza
hoy
la
llamada
interior
Hier
beginnt
heute
der
innere
Ruf
Aquí
ha
de
empezar
Hier
muss
es
beginnen
Desperté
y
te
vi,
tú
estabas
allí
Ich
wachte
auf
und
sah
dich,
du
warst
da
El
mal
sueño
quedaba
atrás
Der
böse
Traum
blieb
zurück
A
mi
lado
estás,
el
día
empieza
ya
An
meiner
Seite
bist
du,
der
Tag
beginnt
schon
Tu
mirada
es
diáfana
Dein
Blick
ist
klar
A
mi
lado
estás,
la
pesadilla
queda
atrás
An
meiner
Seite
bist
du,
der
Albtraum
bleibt
zurück
Queda
atrás
Bleibt
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manolo Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.