Текст и перевод песни Manolo Garcia - Lo Que Me Diste Cuando Nada Pedi
Lo Que Me Diste Cuando Nada Pedi
То, Что Ты Дала Мне, Когда Я Ничего Не Просил
Sólo
he
querido
de
ti
Я
хотел
от
тебя
только
Lo
que
me
diste
cuando
nada
pedí.
То,
что
ты
дала
мне,
когда
я
ничего
не
просил.
Perdido
en
las
madrugadas
Потерянный
в
предрассветных
часах
Que
anticipaban
días
sin
semanas,
Что
предвещали
дни
без
недель,
Todo
lo
quería
de
ti.
Я
всего
хотел
от
тебя.
Saber
que
el
tiempo
que
tengo
Знать,
что
время,
которое
у
меня
есть
Siempre
es
el
mismo
Всегда
одно
и
то
же
No
quita
ni
pone
años;
От
него
не
убывает
и
не
прибавляется;
Siempre
se
tienen
los
mismos.
Оно
всегда
одинаково.
Sólo
he
q
. Nada
pedí.(2v+1)
Я
хотел
от
тебя
только.
. Ничего
не
просил.(2в+1)
Te
recuerdo
con
un
libro
de
poemas
abierto
Я
помню
тебя
с
раскрытой
книгой
стихов
Mientras
esperas
que
cambie
В
ожидании,
что
светофор
El
semáforo
a
verde
su
luz.
Сменит
свет
на
зеленый.
Sólo
fue
un
momento
Это
был
лишь
миг
Y
ese
escorado
gesto
И
этот
перекошенный
жест
Es
lo
que
de
ti
retengo.
Вот
что
я
сохранил
от
тебя.
Sólo
será
ese
amago
lo
que
me
quede
Останется
лишь
эта
попытка,
что
у
меня
была
De
lo
que
pudo
ser.
Из
того,
что
могло
быть.
Sólo
he
q.
. Nada
pedí.
Я
хотел
от
тебя
только.
. Ничего
не
просил.
Perdido
en
las
madrugadas
Потерянный
в
предрассветных
часах
Que
anticipaban
días
sin
semanas,
Что
предвещали
дни
без
недель,
Todo
lo
he
querido
de
ti.
Я
всего
хотел
от
тебя.
Sabes
que
ante
nosostros
Знаешь,
что
перед
нами
Se
extienden
los
días
intactos.
Простираются
нетронутые
дни.
Sólo
sabemos
eso,
Мы
знаем
только
это,
Que
justo
el
tiempo
de
desbrozar,
Что
время
лишь
на
то,
чтобы
расчистить
Tras
nuestro
errático
paso,
После
наших
неустойчивых
шагов,
De
nuevo
la
selva
cierra.
Лес
снова
смыкается.
Y
arrastrados
por
fuerzas
И
увлекаемые
силами
No
visibles
pero
ciertas,
Незримыми,
но
верными,
Avanzamos
a
ritmo
fiero
de
zarabanda
Мы
движемся
в
бешеном
ритме
сарабанды
Que
nunca
va
a
parar.
Которая
никогда
не
закончится.
Sólo
he
querido.
. nada
pedí.
Я
хотел
от
тебя
только.
. ничего
не
просил.
Perdido
en
las
madrugadas
Потерянный
в
предрассветных
часах
Que
anticipaban
días
sin
semanas,
Что
предвещали
дни
без
недель,
Todo
lo
quería
de
ti
Всего
хотел
от
тебя
Y
todo
lo
he
querido
de
ti.
И
всего
хотел
от
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Garcia Garcia-perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.