Manolo Garcia - Nunca Es Tarde - перевод текста песни на немецкий

Nunca Es Tarde - Manolo Garciaперевод на немецкий




Nunca Es Tarde
Es Ist Nie Zu Spät
Nunca es tarde para echarse a la calle
Es ist nie zu spät, auf die Straße zu gehen
Nunca es tarde para el asombro
Es ist nie zu spät für das Staunen
No es tarde nunca para unos ojos de sereno cielo
Es ist niemals zu spät für Augen wie ein heiterer Himmel
Y águilas al aire
Und Adler in der Luft
Y en un vergel buscar luceros
Und in einem Obstgarten nach Morgensternen suchen
Y encontrar caballos de mar
Und Seepferdchen finden
En un bazar dejar "te quieros"
In einem Basar "Ich liebe dich"-Nachrichten hinterlassen
Escritos entre pucheros que alguien leerá
Geschrieben zwischen Tontöpfen, die jemand lesen wird
Nunca es tarde para las palabras
Es ist nie zu spät für Worte
Para la orilla del mar nunca es tarde
Für das Meeresufer ist es nie zu spät
Nunca es tarde cuando el verso cunde
Es ist nie zu spät, wenn der Vers sich ausbreitet
Cuando el ser arranca, cuando el salto embarra
Wenn das Sein beginnt, wenn der Sprung beschmutzt
Para el afán despedido por la vida nunca es tarde
Für den vom Leben entfachten Eifer ist es nie zu spät
Nunca es tarde, nunca es tarde
Es ist nie zu spät, es ist nie zu spät
Y si el dolor trae brumas fieras
Und wenn der Schmerz wilde Nebel bringt
Acechar la tarde con su luz
Den Nachmittag mit seinem Licht belauern
Si he de venir torcaz es fiera
Wenn ich als wilde Ringeltaube kommen soll
Componer vivir ambos en tu honor
Unser Leben zu Deiner Ehre gestalten
Y en un vergel esperar aguaceros
Und in einem Obstgarten auf Regenschauer warten
Y encontrar caballos de mar
Und Seepferdchen finden
En un bazar dejar "te quieros"
In einem Basar "Ich liebe dich"-Nachrichten hinterlassen
Escritas entre pucheros que alguien encontrará
Geschrieben zwischen Tontöpfen, die jemand finden wird
Nunca es tarde para las quimeras
Es ist nie zu spät für Chimären
Para la osa menor nunca es tarde
Für den Kleinen Bären ist es nie zu spät
Nunca es tarde cuando el verbo vivo nace de la carne
Es ist nie zu spät, wenn das lebendige Wort aus dem Fleisch geboren wird
Para la orilla del mar nunca es tarde
Für das Meeresufer ist es nie zu spät
Nunca es tarde
Es ist nie zu spät
Nunca es tarde
Es ist nie zu spät






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.