Текст и перевод песни Manolo Garcia - Todo Es Ahora
Todo
es
ahora
y
todo
por
venir.
Всё
сейчас
и
всё
в
будущем.
Sólo
puedo
estar
en
un
sólo
lugar.
Могу
быть
только
в
одном
месте.
En
las
calles,
en
un
mundo
irreal,
На
улицах,
в
нереальном
мире,
Baila
cada
alma
en
su
carnaval.
Танцует
каждая
душа
на
своём
карнавале.
En
umbrales
de
mundos
umbríos,
На
порогах
мрачных
миров,
Abrigando
miradas
vacías,
Окутывая
пустые
взгляды,
En
vano
te
esperé,
Напрасно
тебя
ждал,
Sin
ti
aprendiendo
de
mí.
Без
тебя,
познавая
себя.
En
umbrales
de
luz
y
fulgores,
На
порогах
света
и
сияния,
Espacio
sin
tiempo
ni
sombras,
Пространство
без
времени
и
теней,
Levanto
el
devastado
jardín.
Поднимаю
опустошенный
сад.
Todo
es
ahora,
detrás
no
queda
nada.
Всё
сейчас,
позади
ничего
не
осталось.
Todo
es
ahora,
cuando
en
las
hogueras
se
baila.
Всё
сейчас,
когда
вокруг
костров
танцуют.
Todo
es
ahora,
mientras
siga
girando
la
noria.
Всё
сейчас,
пока
колесо
обозрения
вращается.
En
cadencias
de
cuna
В
колыбельных
ритмах
Buscando
un
sereno
cielo,
Ищу
безмятежное
небо,
Allí
me
realicé.
Там
я
обрёл
себя.
Aprendiendo
de
todo
viví.
Учась
на
всём,
я
жил.
Donde
arden
relojes
sin
horas,
Там,
где
сгорают
часы
без
времени,
Entre
vidas
que
enceladas
no
avanzan.
Среди
жизней,
застывших
в
оцепенении.
En
el
vacío
tuve
que
ser,
В
пустоте
я
должен
был
быть,
Mientras
iba
aprendiendo
de
mí.
Познавая
себя.
Todo
es
ahora,
precario
y
falaz
Всё
сейчас,
шатко
и
обманчиво.
Coraje
de
hombres,
que
se
han
de
rebelar.
Храбрость
людей,
которые
должны
восстать.
Ciudades
de
viento,
que
la
arena
ha
de
barrer,
Ветреные
города,
которые
разметает
песок,
Que
en
la
paz
de
las
mañanas
volverán
a
crecer.
Которые
в
покое
утра
вновь
возродятся.
Todo
es
ahora
y
todo
por
venir.
Всё
сейчас
и
всё
в
будущем.
Sólo
puedo
estar
en
un
sólo
lugar.
Могу
быть
только
в
одном
месте.
En
las
calles,
en
un
mundo
irreal,
На
улицах,
в
нереальном
мире,
Baila
cada
alma
en
su
carnaval.
Танцует
каждая
душа
на
своём
карнавале.
Todo
es
ahora
y
todo
está
por
venir.
Всё
сейчас
и
всё
впереди.
Todo
es
ahora,
detrás
no
queda
nada.
Всё
сейчас,
позади
ничего
не
осталось.
Duermen
las
horas
cuando
en
las
hogueras
se
baila.
Часы
засыпают,
когда
вокруг
костров
танцуют.
Todo
es
ahora
mientras
siga
girando
la
noria.
Всё
сейчас,
пока
колесо
обозрения
вращается.
Todo
es
ahora.
Todo
es
ahora.
Всё
сейчас.
Всё
сейчас.
Todo
es
ahora,
cuando
el
largo
camino
se
hace
corto.
Всё
сейчас,
когда
долгий
путь
становится
коротким.
No
será
nunca
cuando
el
corto
camino
se
han
largo.
Никогда
не
будет,
когда
короткий
путь
станет
длинным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manolo Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.