Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
muy
joven
y
tú
no
Я
так
молод,
а
ты
– нет
Lo
he
sabido,
es
lo
mejor
Я
понял,
так
лучше
No
me
importa
porque
sé
Мне
всё
равно,
ведь
я
знаю
Que
por
otra
viviré
Что
без
тебя
проживу
Y
tú
vivirás
sin
mí
А
ты
проживёшь
без
меня
Yo
me
sentiré
feliz
Я
буду
счастлив
Oh,
sí,
ven
a
mí,
Diana
(oh-oh-oh-oh)
О,
да,
иди
ко
мне,
Диана
(о-о-о-о)
Un
abrazo
es
lo
mejor
Объятия
— это
лучшее
Oh
querida,
qué
emoción
О,
родная,
как
волнительно
Tú
me
quieres
y
yo
a
ti
Ты
любишь
меня,
и
я
— тебя
Oh,
Diana,
ya
me
perdí
О,
Диана,
я
пропал
Espero
comprenderás
Надеюсь,
ты
поймёшь
Que
tú
nunca
partirás
Что
ты
не
уйдёшь
Oh,
sí,
ven
a
mí,
Diana
(oh-oh-oh-oh)
О,
да,
иди
ко
мне,
Диана
(о-о-о-о)
Oh
querida,
oh
mi
amor
(oh-oh-oh-oh)
О,
родная,
о,
любовь
моя
(о-о-о-о)
Bésame
pero
con
pasión
(oh-oh-oh-oh)
Целуй
меня,
но
со
страстью
(о-о-о-о)
Tu
eres
mía,
yo
ni
hablar
(oh-oh-oh-oh)
Ты
– моя,
я
— нет
слов
(о-о-о-о)
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о,
о-о-о-о,
о-о
Un
abrazo
es
lo
mejor
Объятия
— это
лучшее
Oh
querida,
qué
emoción
О,
родная,
как
волнительно
Tú
me
quieres
y
yo
a
ti
Ты
любишь
меня,
и
я
— тебя
Oh,
Diana,
ya
me
perdí
О,
Диана,
я
пропал
Espero
comprenderás
Надеюсь,
ты
поймёшь
Que
tú
nunca
partirás
Что
ты
не
уйдёшь
Oh,
sí,
ven
a
mí,
Diana
(oh-oh-oh-oh)
О,
да,
иди
ко
мне,
Диана
(о-о-о-о)
Ven
a
mí,
Diana
Иди
ко
мне,
Диана
Ven
a
mí,
Diana
Иди
ко
мне,
Диана
Ven
a
mí,
Diana
Иди
ко
мне,
Диана
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Anka
Альбом
Éxitos
дата релиза
08-02-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.