Текст и перевод песни Manolo Otero - Sin ti - Remastered 2015 [Nocturno]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin ti - Remastered 2015 [Nocturno]
Without You - Remastered 2015 [Nocturne]
Sin
ti,
mi
noche
esta
vacia
Without
you,
my
night
is
empty
Sin
ti,
sin
tu
presencia
mi
cama
resulta
esteril
al
dia,
Without
you,
without
your
presence
my
bed
is
sterile
during
the
day,
Y
es
porque
te
deseo
porque
te
quiero
And
it's
because
I
desire
you,
because
I
love
you
Que
yo
me
desespero
en
cada
noche
que
duermo
sin
ti,
That
I
despair
every
night
that
I
sleep
without
you,
Sin
ti
soy
barco
ala
deriva
Without
you
I
am
a
drifting
ship
Sin
ti
mis
ilusiones
se
marchitan,
Without
you
my
illusions
wither,
Sin
ti
sin
tu
amor
me
pierdo
Without
you
without
your
love
I
get
lost
En
cada
noche
que
duermo
sin
ti,
Every
night
that
I
sleep
without
you,
Y
trate
de
ver
tu
cara
en
otras
caras
And
I
tried
to
see
your
face
in
other
faces
Y
cada
vez
que
hice
el
amor
en
ti
pensaba,
And
each
time
I
made
love
I
thought
of
you,
Donde,
donde
estaras
Where,
where
will
you
be
Quien
llenara
su
vida
de
ti
Who
will
fill
his
life
with
you
Sin
ti
me
siento
como
un
niño
Without
you
I
feel
like
a
child
Y
estoy
encadenado
ati
cariño
And
I
am
chained
to
you
my
dear
Sin
ti
sin
tu
amor
no
vivo
Without
you
without
your
love
I
don't
live
En
cada
noche
que
duermo
sin
ti,
Every
night
that
I
sleep
without
you,
Y
trate
de
ver
tu
cara
en
otras
caras
And
I
tried
to
see
your
face
in
other
faces
Y
cada
vez
que
hice
el
amor
en
ti
pensaba,
And
each
time
I
made
love
I
thought
of
you,
Donde,
donde
estaras
Where,
where
will
you
be
Quien
llenara
su
vida
de
ti
Who
will
fill
his
life
with
you
Sin
ti
me
siento
como
un
niño
Without
you
I
feel
like
a
child
Y
estoy
encadenado
a
ti
cariño
And
I
am
chained
to
you
my
dear
Sin
ti
sin
tu
amor
no
vivo
Without
you
without
your
love
I
don't
live
En
cada
noche
que
duermo
sin
ti
Every
night
that
I
sleep
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel De La Calva, Ramón Arcusa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.