Текст и перевод песни Manolo Otero - Te he querido tanto - Remastered 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te he querido tanto - Remastered 2015
I Have Loved You So Much - Remastered 2015
Te
he
querido
tanto
y
de
tantas
maneras...
I
have
loved
you
so
much,
and
in
so
many
ways...
Que
parece
imposible
inventar
nuevas
formas
de
amor.
That
it
seems
impossible
to
invent
new
ways
to
love.
Te
he
querido
con
timidez
I
have
loved
you
with
shyness
Cuando
pensaba
que
era
el
único
que
amaba
entre
los
dos.
When
I
thought
I
was
the
only
one
who
loved
between
the
two.
También
con
tristeza
y
añoranza
Also
with
sadness
and
longing
Cuando
estaba
solo
pensando
en
ti
y
dándome
cuenta
When
I
was
alone,
thinking
about
you
and
realizing
Que
no
sabía
estar
lejos
de
ti
un
momento.
That
I
could
not
be
away
from
you
for
a
moment.
Te
he
querido
tanto...
y
de
tantas
maneras,
I
have
loved
you
so
much...
and
in
so
many
ways,
Que
me
parece
imposible
que
nadie
That
it
seems
impossible
to
me
that
anyone
Pueda
llegar
a
quererte
más
que
yo.
Could
ever
love
you
more
than
me.
Te
he
querido
con
paciencia
I
have
loved
you
with
patience
Por
llegar
a
comprenderte
y
hacer
mías
tus
ideas.
For
coming
to
understand
you
and
make
yours
my
ideas.
Te
he
querido
con
egoísmo
I
have
loved
you
with
selfishness
Por
no
querer
compartirte
con
nadie,
por
miedo
a
perderte.
For
not
wanting
to
share
you
with
anyone,
for
fear
of
losing
you.
Te
he
querido
a
gritos
I
have
loved
you
with
shouts
Cuando
no
escuchabas
mis
razones...
When
you
would
not
listen
to
my
reasons...
Te
he
querido
tanto...
te
he
querido
tanto
I
have
loved
you
so
much...
I
have
loved
you
so
much
Y
de
tantas
maneras,
And
in
so
many
ways,
Te
he
querido
tanto...
y
de
tantas
maneras,
I
have
loved
you
so
much...
and
in
so
many
ways,
Que
parece
imposible
inventar
nuevas
formas
de
amor.
That
it
seems
impossible
to
invent
new
ways
to
love.
Te
he
querido
con
el
deseo
y
el
ansia
I
have
loved
you
with
desire
and
eagerness
Por
hacer
el
amor
contigo,
hasta
consumirnos
los
dos.
To
make
love
to
you
until
we
both
are
consumed.
Y
sé
que
tú
has
llegado
a
quererme
And
I
know
that
you
have
come
to
love
me
Por
haber
compartido
tantas
cosas.
For
having
shared
so
many
things.
Te
he
querido
tanto...
y
de
tantas
maneras
I
have
loved
you
so
much...
and
in
so
many
ways
Que
parece
imposible
que
hoy
That
it
seems
impossible
that
today
Haya
un
solo
modo
de
amarte...
There
is
only
one
way
to
love
you...
Y
este
sea
solo...
tu
recuerdo.
And
this
is
only...
your
memory.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Girado, R. Arcusa, M. De La Calva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.