Manolo Otero - Volver - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Manolo Otero - Volver




Volver
Return
Yo adivino el parpadeo
I guess the blink
De las luces que a lo lejos van marcando mi retorno.
Of the lights that from afar mark my return.
Son las mismas que alumbraron
They are the same ones that illuminated
Con sus pálidos reflejos
With their pale reflections
Hondas horas de dolor.
Deep hours of pain.
Y aunque no quize el regreso
And although I didn't want to come back
Siempre se vuelve
One always returns
Al primer amor.
To the first love.
La quieta calle
The quiet street
Donde el eco dijo:
Where the echo said
"Tuya es su vida, tuyo su querer"
"Her life is yours, your love is hers"
Bajo el burlón
Under the mocking
Mirar de las estrellas
Gaze of the stars
Que con indiferencia
That with indifference
Hoy me ven volver.
See me return today.
Volver
Return
Con la frente marchita
With my forehead withered
Las nieves del tiempo
The snows of time
Platearon mi sien
Have silvered my temple
Sentir
To feel
Que es un soplo la vida
That life is a wind
Que 20 años no es nada
That 20 years are nothing
Que febril la mirada
That feverish gaze
Errante en la sombras te busca y te nombra.
Wandering in the shadows seeks you out and calls your name.
Vivir
To live
Con el alma aferrada
With my soul clinging
A un dulce recuerdo
To a sweet memory
Que lloro otra vez.
That I cry over again.
Tengo miedo del encuentro
I fear the encounter
Con el pasado que vuelve
With the past that returns
A enfrentarse con mi vida.
To face my life.
Tengo miedo de las noches
I fear the nights
Qué pobladas de recuerdos encadenan mi soñar.
Which are so full of memories that chain my dreams.
Pero el viajero qué huye
But the traveler who flees
Tarde o temprano
Sooner or later
Detiene su andar.
Stops his walking.
Y aunque el olvido
And although forgetfulness
Qué todo destruye
Which destroys everything
Haya matado
Has killed
Mi vieja ilusión,
My old illusion,
Guardo a escondidas
I keep hidden
Una esperanza humilde
A humble hope
Qué es toda la fortuna
Which is all the wealth
De mi corazón
Of my heart
Volver
Return
Con la frente marchita
With my forehead withered
Las nieves del tiempo
The snows of time
Platearon mi sien.
Have silvered my temple.
Sentir
To feel
Que es un soplo la vida,
That life is a wind,
Que 20 años no es nada
That 20 years are nothing
Que febril la mirada
That feverish gaze
Errante en la sombras
Wandering in the shadows
Te busca y te nombra.
Seeks you out and calls your name.
Vivir
To live
Con el alma aferrada
With my soul clinging
A un dulce recuerdo
To a sweet memory
Que lloro otra vez.
That I cry over again.





Авторы: Carlos Gardel, Alfredo Lepera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.