Manolo Ramos - Ser Tu Amigo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manolo Ramos - Ser Tu Amigo




Ser Tu Amigo
Быть твоим другом
Es casi un imposible
Это почти невозможно,
Lo de verte como amiga
Видеть тебя лишь как друга,
Fingir que es muy normal
Притворяться, что всё нормально,
Que entre este ir y venir sigan pasando días
Что между этими встречами и расставаниями просто проходят дни.
Es casi un imposible
Это почти невозможно,
Si voy donde estás
Когда я рядом с тобой,
Disimular al verte
Скрывать свои чувства,
Como si ya no fueras mi única verdad
Как будто ты больше не моя единственная правда.
Allá en tu pensamiento
Там, в своих мыслях,
Dirás: "qué tontería"
Ты скажешь: "какая глупость",
que soy mal actor
Я знаю, что я плохой актёр,
Se ve desde un avión que te amo todavía
Видно даже с самолёта, что я всё ещё люблю тебя.
Y yo me quedo sin palabras
И я теряю дар речи,
Y no me dices nada
А ты мне ничего не говоришь.
Ser tu amigo es no abrazarte
Быть твоим другом значит не обнимать тебя,
De la forma en que quisiera
Так, как я хотел бы.
Es tan solo una mentira
Это всего лишь ложь,
Quiero ser de otra manera
Я хочу быть кем-то другим для тебя.
Estar tan cerca de tu cuerpo
Быть так близко к твоему телу,
A un solo paso de tu boca
В одном шаге от твоих губ,
Estas ganas que al mirarte me provocas
Это желание, которое ты пробуждаешь во мне одним взглядом.
Y aunque que esto es un cuento
И хотя я знаю, что это сказка,
Aquí voy en el intento
Я всё равно пытаюсь,
Por salvar lo que nos queda de amistad
Спасти то, что осталось от нашей дружбы.
Te faltan estrategias
Тебе не хватает решительности,
me conoces tanto
Ты так хорошо меня знаешь,
Tal vez en mi lugar
Возможно, на моём месте
Hubieras dicho ya
Ты бы уже сказала
Todo esto que yo me aguanto
Всё то, что я терплю.
Pero yo soy así
Но я такой,
¿Qué quieres que te diga?
Что ты хочешь, чтобы я сказал?
Por miedo de no verte
Из страха потерять тебя,
Prefiero imaginarte como si fueras mía
Я предпочитаю представлять, что ты моя.
Y yo me quedo sin palabras
И я теряю дар речи,
Y no me dices nada
А ты мне ничего не говоришь.
Ser tu amigo es no abrazarte
Быть твоим другом значит не обнимать тебя,
De la forma en que quisiera
Так, как я хотел бы.
Es tan solo una mentira
Это всего лишь ложь,
Quiero ser de otra manera
Я хочу быть кем-то другим для тебя.
Estar tan cerca de tu cuerpo
Быть так близко к твоему телу,
A un solo paso de tu boca
В одном шаге от твоих губ,
De estas ganas que al mirarte me provocas
От этого желания, которое ты пробуждаешь во мне одним взглядом.
Y aunque que esto es un cuento
И хотя я знаю, что это сказка,
Aquí voy en el intento
Я всё равно пытаюсь,
Por salvar lo que nos queda de amistad
Спасти то, что осталось от нашей дружбы.
Ser tu amigo es no abrazarte
Быть твоим другом значит не обнимать тебя,
De la forma en que quisiera
Так, как я хотел бы.
Es tan solo una mentira
Это всего лишь ложь,
Quiero ser de otra manera
Я хочу быть кем-то другим для тебя.
Estar tan cerca de tu cuerpo
Быть так близко к твоему телу,
A un solo paso de tu boca
В одном шаге от твоих губ,
De estas ganas que al mirarte me provocas
От этого желания, которое ты пробуждаешь во мне одним взглядом.
Y aunque que esto es un cuento
И хотя я знаю, что это сказка,
Aquí voy en el intento
Я всё равно пытаюсь,
Por salvar lo que nos queda de amistad
Спасти то, что осталось от нашей дружбы.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.