Текст и перевод песни Manolo Ramos - Tengo Un Sitio
Tengo Un Sitio
У меня есть место
Tengo
un
sitio,
У
меня
есть
место,
Donde
voy
cuando
no
quiero
recordarte,
Куда
я
иду,
когда
не
хочу
тебя
вспоминать,
Nadie
espera
pero
nunca
llego
tarde,
Никто
не
ждет,
но
я
никогда
не
опаздываю,
Y
me
niego
que
te
veo
en
todas
partes.
И
я
отрицаю,
что
вижу
тебя
повсюду.
Traigo
un
libro,
Я
приношу
книгу,
Donde
escribo
lo
que
nunca
te
diría,
Где
пишу
то,
что
я
никогда
бы
тебе
не
сказал,
Que
naufraga
en
canciones
que
te
grita,
Что
терпит
крушение
в
песнях,
которые
кричат
тебе,
Un
acorde
que
me
mata
y
resucita.
Аккорд,
который
меня
убивает
и
воскрешает.
Y
allí
canto
lo
que
faltó
por
decirte,
И
там
я
пою
то,
что
не
успел
тебе
сказать,
Lo
que
estabas
esperando,
То,
что
ты
ждала,
Pero
que
nunca
te
di.
Но
никогда
не
получила.
Y
las
horas
se
me
juntan
con
las
dudas,
И
часы
сливаются
с
сомнениями,
Me
volteo
de
repente,
Я
вдруг
оборачиваюсь,
Porque
juro
que
te
vi.
Потому
что
клянусь,
что
видел
тебя.
Tengo
un
sitio
donde
voy
cuando
te
extraño,
У
меня
есть
место,
куда
я
иду,
когда
скучаю
по
тебе,
Y
aunque
se
que
me
hace
daño,
И
хотя
я
знаю,
что
это
причиняет
мне
боль,
Paso
a
ver
si
estás
allí.
Прохожу
мимо,
чтобы
проверить,
там
ли
ты.
Soy
tan
tuyo,
Я
так
твой,
Como
tu
aún
si
quererlo
eres
mía,
Как
и
ты,
даже
если
не
хочешь,
моя,
No
hace
falta
que
lo
digas,
o
que
lo
diga,
Не
нужно
говорить
это,
или
чтобы
я
говорил,
Se
que
tú
también
has
vuelto
a
nuestra
esquina.
Я
знаю,
что
ты
тоже
вернулась
на
наш
перекресток.
Y
allí
canto
lo
que
falto
por
decirte,
И
там
я
пою
то,
что
не
успел
тебе
сказать,
Lo
que
estabas
esperando,
То,
что
ты
ждала,
Pero
que
nunca
te
di.
Но
никогда
не
получила.
Y
las
horas
se
me
juntan
con
las
dudas,
И
часы
сливаются
с
сомнениями,
Me
volteo
de
repente,
Я
вдруг
оборачиваюсь,
Porque
juro
que
te
vi.
Потому
что
клянусь,
что
видел
тебя.
Tengo
un
sitio
donde
voy
cuando
te
extraño,
У
меня
есть
место,
куда
я
иду,
когда
скучаю
по
тебе,
Y
aunque
se
que
me
hace
daño,
И
хотя
я
знаю,
что
это
причиняет
мне
боль,
Paso
a
ver
si
estás
allí.
Прохожу
мимо,
чтобы
проверить,
там
ли
ты.
Si
coincides
y
me
vez
con
la
guitarra,
Если
ты
совпадешь
и
увидишь
меня
с
гитарой,
Piensa
en
lo
que
hemos
sufrido,
Подумай
о
том,
что
мы
пережили,
Antes
de
acercarte
a
mí.
Прежде
чем
приближаться
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manolo Ramos, Manuel Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.