Текст и перевод песни Manolo Tena feat. Ana Belén - Marilyn Monroe - En Directo
Marilyn Monroe - En Directo
Мэрилин Монро - Вживую
Marilyn
Monroe
se
sentía
tan
sola
Мэрилин
Монро
чувствовала
себя
такой
одинокой,
Cada
día
en
el
espejo
más
de
dos
horas
Каждый
день
у
зеркала
больше
двух
часов.
Marilyn
Monroe
nunca
contesta
Мэрилин
Монро
никогда
не
отвечает,
Siempre
una
pregunta
será
su
respuesta...
Всегда
вопрос
будет
её
ответом...
¡Marilyn
Monroe
que
nunca
logra
dormir
Мэрилин
Монро,
которая
никак
не
может
уснуть,
A
veces
ni
con
píldoras
lo
puede
conseguir!
Иногда
даже
с
таблетками
ей
это
не
удается!
Marilyn
Monroe
cuando
matan
a
su
perro
Мэрилин
Монро,
когда
убивают
её
собаку,
Ya
sabe
que
nadie
la
irá
a
buscar
al
colegio
Уже
знает,
что
никто
не
придет
за
ней
в
школу.
Marilyn
Monroe
que
no
busca
joyas
Мэрилин
Монро,
которая
не
ищет
драгоценностей,
Para
ella
tienen
más
valor
otras
cosas.
Для
неё
ценнее
другие
вещи.
Un
policía
la
intenta
violar
Полицейский
пытается
её
изнасиловать,
(Algunos
opinan
que
lo
conseguirá)
(Некоторые
считают,
что
ему
это
удастся).
También
su
tío
lo
intentará
Также
её
дядя
попытается,
Pero
un
mal
marido
Но
плохой
муж
Virgen
la
declarará...
Объявит
её
девственницей...
Marilyn
Monroe
se
siente
una
idiota
Мэрилин
Монро
чувствует
себя
идиоткой,
Porque
de
algunos
libros
no
entiende
ni
jota
Потому
что
в
некоторых
книгах
она
не
понимает
ни
слова.
Marilyn
Monroe
ha
sido
ingresada
Мэрилин
Монро
была
помещена
De
nuevo
en
la
misma
clínica
psiquiátrica.
Снова
в
ту
же
психиатрическую
клинику.
Marilyn
Monroe
se
ha
suicidado
Мэрилин
Монро
покончила
с
собой,
Aprieta
el
teléfono
entre
sus
manos
Сжимает
телефон
в
своих
руках.
Marilyn
Monroe
ya
está
en
el
depósito
Мэрилин
Монро
уже
в
морге,
Y
los
mercaderes
hacen
de
ello
un
negocio.
А
торговцы
делают
на
этом
бизнес.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.