Текст и перевод песни Manon - Je me suis fait tout petit (The Voice 3)
Je me suis fait tout petit (The Voice 3)
I Made Myself Small (The Voice 3)
Je
n'avais
jamais
ôté
mon
chapeau
I
had
never
taken
off
my
hat
Devant
personne
In
front
of
anyone
Maintenant
je
rampe
et
je
fait
le
beau
Now
I
crawl
and
play
nice
Quand
ell'
me
sonne
When
she
calls
me
J'étais
chien
méchant,
ell'
me
fait
manger
I
was
a
bad
dog,
she
makes
me
eat
Dans
sa
menotte
In
her
little
hand
J'avais
des
dents
d'loup,
je
les
ai
changées
I
had
wolf's
teeth,
I
changed
them
Pour
des
quenottes
For
little
fangs
Je
m'suis
fait
tout
p'tit
devant
un'
poupée
I
made
myself
small
in
front
of
a
doll
Qui
ferm'
les
yeux
quand
on
la
couche
Who
closes
her
eyes
when
you
put
her
to
bed
Je
m'suis
fait
tout
p'tit
devant
un'
poupée
I
made
myself
small
in
front
of
a
doll
Qui
fait
Maman
quand
on
la
touche
Who
plays
Mommy
when
you
touch
her
J'était
dur
à
cuire,
ell'
m'a
converti
I
was
tough,
she
converted
me
La
fine
bouche
The
picky
eater
Et
je
suis
tombé
tout
chaud,
tout
rôti
And
I
fell
all
warm,
all
roasted
Contre
sa
bouche
Against
her
mouth
Qui
a
des
dents
de
lait
quand
elle
sourit
Who
has
baby
teeth
when
she
smiles
Quand
elle
chante
When
she
sings
Et
des
dents
de
loup
quand
elle
est
furie
And
wolf's
teeth
when
she's
mad
Qu'elle
est
méchante
How
mean
she
is
Je
m'suis
fait
tout
p'tit
devant
un'
poupée
I
made
myself
small
in
front
of
a
doll
Qui
ferm'
les
yeux
quand
on
la
couche
Who
closes
her
eyes
when
you
put
her
to
bed
Je
m'suis
fait
tout
p'tit
devant
un'
poupée
I
made
myself
small
in
front
of
a
doll
Qui
fait
Maman
quand
on
la
touche
Who
plays
Mommy
when
you
touch
her
Je
subis
sa
loi,
je
file
tout
doux
I
obey
her
law,
I
go
easy
Sous
son
empire
Under
her
rule
Bien
qu'ell'
soit
jalouse
au-delà
de
tout
Even
though
she's
jealous
beyond
reason
Et
même
pire
And
even
worse
Un'
jolie
pervenche
qui
m'avait
paru
A
pretty
periwinkle
that
seemed
to
me
Plus
jolie
qu'elle
Prettier
than
her
Un'
jolie
pervenche
un
jour
en
mourut
A
pretty
periwinkle
died
one
day
A
coup
d'ombrelle
From
an
umbrella
shot
Je
m'suis
fait
tout
p'tit
devant
un'
poupée
I
made
myself
small
in
front
of
a
doll
Qui
ferm'
les
yeux
quand
on
la
couche
Who
closes
her
eyes
when
you
put
her
to
bed
Je
m'suis
fait
tout
p'tit
devant
un'
poupée
I
made
myself
small
in
front
of
a
doll
Qui
fait
Maman
quand
on
la
touche
Who
plays
Mommy
when
you
touch
her
Tous
les
somnambules,
tous
les
mages
m'ont
All
the
sleepwalkers,
all
the
magicians
have
Dit
sans
malice
Told
me
without
malice
Qu'en
ses
bras
en
croix,
je
subirais
mon
That
in
her
crossed
arms,
I
would
endure
my
Dernier
supplice
Ultimate
punishment
Il
en
est
de
pir's
il
en
est
d'meilleures
There
are
worse
and
better
ones
Mais
à
tout
prendre
But
all
things
considered
Qu'on
se
pende
ici,
qu'on
se
pende
ailleurs
Whether
we
hang
ourselves
here
or
elsewhere
S'il
faut
se
pendre
If
we
must
hang
ourselves
Je
m'suis
fait
tout
p'tit
devant
un'
poupée
I
made
myself
small
in
front
of
a
doll
Qui
ferm'
les
yeux
quand
on
la
couche
Who
closes
her
eyes
when
you
put
her
to
bed
Je
m'suis
fait
tout
p'tit
devant
un'
poupée
I
made
myself
small
in
front
of
a
doll
Qui
fait
Maman
quand
on
la
touche
Who
plays
Mommy
when
you
touch
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges BRASSENS, GEORGES BRASSENS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.