Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μη Με Ρωτάς
Frag Mich Nicht
Τα
πολυβόλα
σωπάσαν
Die
Maschinengewehre
verstummten
Οι
πόλεις
αδειάσαν
και
κλείσαν
Die
Städte
leerten
sich
und
wurden
still
Ένας
βοριάς
παγωμένος
Ein
eisiger
Nordwind
Σαρώνει
την
έρημη
γη
Fegt
über
das
verlassene
Land
Στρατιώτες
έρχονται
Soldaten
kommen
Πάνε,
ρωτάνε
γιατί
πολεμήσαν
Gehen,
fragen,
warum
sie
kämpften
Κι
εσύ
ησυχάζεις
Und
du
wirst
ruhig
Το
δάχτυλο
βάζεις
Legst
den
Finger
Να
βρεις
την
πληγή
Um
die
Wunde
zu
finden
Μη
με
ρωτάς,
δε
θυμάμαι
Frag
mich
nicht,
ich
erinnere
mich
nicht
Μη
με
ρωτάς,
μη
με
ρωτάς,
μη
με
ρωτάς
Frag
mich
nicht,
frag
mich
nicht,
frag
mich
nicht
Μη
με
κοιτάς,
σε
φοβάμαι
Schau
mich
nicht
an,
ich
fürchte
dich
μη
με
κοιτάς,
μη
με
ρωτάς,
μη
με
ρωτάς
Schau
mich
nicht
an,
frag
mich
nicht,
frag
mich
nicht
Στην
πολιτεία
βραδιάζει
In
der
Stadt
wird
es
Abend
Το
χιόνι
τις
στέγες
σκεπάζει
Der
Schnee
bedeckt
die
Dächer
Ένα
καμιόνι
φορτώνει
Ein
Lastwagen
wird
beladen
Και
κόβει
στα
δυο
τη
σιγή
...
Und
durchschneidet
die
Stille
entzwei
...
Περιπολία
στους
δρόμους
Patrouille
auf
den
Straßen
Και
κάποια
φωνή
που
διατάζει
Und
irgendeine
Stimme,
die
befiehlt
Κι
εσύ
ησυχάζεις
Und
du
wirst
ruhig
Το
δάχτυλο
βάζεις
Legst
den
Finger
Να
βρεις
την
πληγή
...
Um
die
Wunde
zu
finden
...
Μη
με
ρωτάς,
δε
θυμάμαι
Frag
mich
nicht,
ich
erinnere
mich
nicht
Μη
με
ρωτάς,
μη
με
ρωτάς,
μη
με
ρωτάς
Frag
mich
nicht,
frag
mich
nicht,
frag
mich
nicht
Μη
με
κοιτάς,
σε
φοβάμαι
Schau
mich
nicht
an,
ich
fürchte
dich
Μη
με
κοιτάς,
μη
με
ρωτάς,
μη
με
ρωτάς
Schau
mich
nicht
an,
frag
mich
nicht,
frag
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lefteris Papadopoulos, Manos Loizos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.