Manos de Topo - Ejército Ruso - перевод текста песни на немецкий

Ejército Ruso - Manos de Topoперевод на немецкий




Ejército Ruso
Russische Armee
Resbalarte en la bañera
In der Badewanne auszurutschen
Prometiste dejarlo para el final.
Hast du versprochen, bis zum Schluss aufzuheben.
Perdiste pronto los papeles
Du hast schnell die Beherrschung verloren
Y el alcalde está al corriente.
Und der Bürgermeister ist im Bilde.
Seis de cada diez dentistas
Sechs von zehn Zahnärzten
Recomiendan que lo pienses.
Empfehlen, dass du es dir überlegst.
En tu maquina del tiempo
In deiner Zeitmaschine
Siempre viajas adelante.
Reist du immer vorwärts.
No recibo tus postales,
Ich bekomme deine Postkarten nicht,
¿Tienes algo que ocultarme?
Hast du mir etwas zu verbergen?
Siempre quieres estar en otra parte,
Du willst immer woanders sein,
Se nos está haciendo tarde
Es wird spät für uns
Y esto frío no vale nada.
Und das hier ist kalt nichts wert.
Tira las llaves por la ventana.
Wirf die Schlüssel aus dem Fenster.
Esconde broncas y granadas,
Versteck Ärger und Granaten,
Alguien degolló al cerrajero.
Jemand hat dem Schlosser die Kehle durchgeschnitten.
No está bien,
Es ist nicht gut,
Necesitar dos vidas más
Noch zwei Leben zu brauchen
Para poder olvidar
Um vergessen zu können
Todo lo que he hecho mal,
Alles, was ich falsch gemacht habe,
No es normal.
Das ist nicht normal.
No culpes al metabolismo,
Gib nicht dem Stoffwechsel die Schuld,
Ya no queda espacio para reciclar.
Es gibt keinen Platz mehr zum Recyceln.
¿Quién teme al ejercito ruso?
Wer fürchtet die russische Armee?
En los bailes de fin de curso,
Auf den Abschlussbällen,
Siempre bailabas con calvos.
Hast du immer mit Glatzköpfen getanzt.
Dejas que pase la resaca solo,
Du lässt den Kater von allein vergehen,
El cable negro o el rojo,
Das schwarze Kabel oder das rote,
Terrorismo de domingo.
Sonntagsterrorismus.
Barcelona, tan bonita,
Barcelona, so schön,
Y esto acabará en tragedia.
Und das hier wird in einer Tragödie enden.





Авторы: Miguel Angel Blanca Pachon, Pau Julia Vila, Rafael Arcos Fernandez, Alejandro Marzoa Blasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.