Manos de Topo - Maquillarse un Antifaz - перевод текста песни на немецкий

Maquillarse un Antifaz - Manos de Topoперевод на немецкий




Maquillarse un Antifaz
Eine Maske aufmalen
Se me ha puesto cara de idiota
Mir steht das Idiotische ins Gesicht geschrieben,
Al verte bostezar,
Als ich dich gähnen sah,
Te columpias en brazos de un buen hombre
Du wiegst dich in den Armen eines guten Mannes,
Que hipnotiza maniquís,
Der Schaufensterpuppen hypnotisiert,
Te ha cambiado la camisa de fuerza
Er hat dir die Zwangsjacke
Por el estampado tropical,
Gegen das Tropenmuster getauscht,
Que ahora te sale horchata de las tetas
Dass dir jetzt Horchata aus den Brüsten kommt
Y que por fin te has olvidado de mí.
Und dass du mich endlich vergessen hast.
Escapar con el anticiclón
Mit dem Hochdruckgebiet fliehen
Y volver con la boca roja,
Und mit rotem Mund zurückkehren,
Escapar con el apagón
Mit dem Stromausfall fliehen
Y volver pelirroja,
Und rothaarig zurückkehren,
Escapar sin decir adiós.
Fliehen, ohne auf Wiedersehen zu sagen.
Cómo aparentar tranquilidad
Wie kann ich Ruhe vortäuschen,
Si nunca más te veré desnuda,
Wenn ich dich nie wieder nackt sehen werde,
Mi madurez emocional
Meine emotionale Reife
Devuelve los trofeos tras la huida,
Gibt die Trophäen nach der Flucht zurück,
Maquillarse un antifaz.
Eine Maske aufmalen.
En las cenas de antiguos alumnos
Bei den Ehemaligentreffen,
Iluminados por el mueble bar,
Erleuchtet von der Hausbar,
Siempre apareces por sorpresa,
Tauchst du immer überraschend auf,
Creía que tu encanto era fugaz.
Ich dachte, dein Charme wäre flüchtig.
Con chaleco y sombrero de copa
Mit Weste und Zylinder
Está prohibido tartamudear,
Ist Stottern verboten,
Fingiremos que nada ha ocurrido,
Wir werden so tun, als wäre nichts geschehen,
¿Por qué no lo volvemos a intentar?
Warum versuchen wir es nicht noch einmal?
Escapar con el anticiclón
Mit dem Hochdruckgebiet fliehen
Y volver con la boca roja,
Und mit rotem Mund zurückkehren,
Escapar con el apagón
Mit dem Stromausfall fliehen
Y volver pelirroja,
Und rothaarig zurückkehren,
Escapar sin decir adiós.
Fliehen, ohne auf Wiedersehen zu sagen.
Cómo aparentar tranquilidad
Wie kann ich Ruhe vortäuschen,
Si nunca más te veré desnuda,
Wenn ich dich nie wieder nackt sehen werde,
Mi madurez emocional
Meine emotionale Reife
Devuelve los trofeos tras la huida,
Gibt die Trophäen nach der Flucht zurück,
Maquillarse un antifaz.
Eine Maske aufmalen.
Cómo aparentar tranquilidad
Wie kann ich Ruhe vortäuschen,
Si nunca más te veré desnuda,
Wenn ich dich nie wieder nackt sehen werde,
Mi madurez emocional
Meine emotionale Reife
Devuelve los trofeos tras la huida,
Gibt die Trophäen nach der Flucht zurück,
Maquillarse un antifaz.
Eine Maske aufmalen.





Авторы: Miguel Angel Blanca Pachon, Rafael De Los Arcos Fernandez, Eduardo Campos Gonzalez, Alejandro Marzoa Blasco, Sara Perez Fontan, Pau Julia Vila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.