Manset - Deux pigeons - Remasterisé en 2016 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Manset - Deux pigeons - Remasterisé en 2016




Deux pigeons - Remasterisé en 2016
Two Doves - Remastered in 2016
Tous les grands serments sont ainsi.
All grand oaths are like this.
Un jour de soleil, un jour pluie,
On a day of sunshine, on a day of rain,
Dans le vent, s'en iront aussi,
Carried away in the wind, so too shall they,
Dans le vent, s'en iront aussi.
Carried away in the wind, so too shall they.
Deux pigeons s'aimaient d'un amour tendre.
Two doves loved each other with a tender love.
La trahison peut-elle attendre,
Can betrayal wait,
La trahison et le coup bas?
Betrayal and a low blow?
Y a-t-il un bonheur ici-bas?
Is there any happiness here on earth?
La trahison et le verglas
Betrayal and black ice,
Toujours l'hiver sonne le glas
Winter always tolls the knell
Des amours fragiles ou secrêtes
Of fragile or secret loves
Que le monde en son sein secrète.
That the world hides within.
Deux pigeons s'aimaient d'amour tendre
Two doves loved each other with a tender love
Mais le filet peut bien se tendre,
But the net may as well be stretched out,
Tout est gibier qu'on plumera.
Everything is game to be plucked.
Y a-t-il un bonheur ici-bas?
Is there any happiness here on earth?





Авторы: Gérard Manset


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.