Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entrez Dans Le Rêve
Tritt ein in den Traum
Ramenez
le
drap
sur
vos
yeux
et
Zieh
das
Laken
über
deine
Augen
und
Entrez
dans
le
rêve,
Tritt
ein
in
den
Traum,
Reprendre
la
vie
des
autres
où
on
l'a
laissée
Das
Leben
der
Anderen
dort
wieder
aufnehmen,
wo
man
es
zurückließ
Quand
le
jour
s'achève,
Wenn
der
Tag
zu
Ende
geht,
Voir
les
couleurs,
voir
les
formes,
Die
Farben
sehen,
die
Formen
sehen,
Enfin
marcher
pendant
que
les
autres
dorment,
Endlich
gehen,
während
die
Anderen
schlafen,
Voir
les
couleurs,
voir
les
formes.
Die
Farben
sehen,
die
Formen
sehen.
Les
villes
sont
des
villes
bordées
de
nuit
Die
Städte
sind
von
Nacht
gesäumte
Städte
Et
peuplées
d'animaux
qui
marchent
sans
bruit,
Und
bevölkert
von
Tieren,
die
lautlos
gehen,
Toujours,
dans
votre
dos,
la
peur
vous
suit.
Immer
folgt
dir
die
Angst
im
Rücken.
Ramenez
le
drap
sous
vos
yeux
et
Zieh
das
Laken
bis
unter
deine
Augen
und
Entrez
dans
le
rêve.
Tritt
ein
in
den
Traum.
Allumez
l'écran
merveilleux
Schalte
den
wunderbaren
Bildschirm
an
Quand
le
jour
s'achève.
Wenn
der
Tag
zu
Ende
geht.
Retrouver
l'amour
blessé
Die
verletzte
Liebe
wiederfinden
Au
fond
du
tiroir
où
on
l'avait
laissé,
Ganz
hinten
in
der
Schublade,
wo
man
sie
gelassen
hatte,
Retrouver
l'amour
blessé,
Die
verletzte
Liebe
wiederfinden,
Découper
le
monde
à
coup
de
rasoir
Die
Welt
mit
dem
Rasiermesser
zerschneiden
Pour
voir
au
cur
du
fruit
le
noyau
noir.
Um
im
Herzen
der
Frucht
den
schwarzen
Kern
zu
sehen.
La
vie
n'est
pas
ce
qu'on
nous
fait
croire.
Das
Leben
ist
nicht
das,
was
man
uns
glauben
macht.
La
vie
n'est
pas
la
vie.
Das
Leben
ist
nicht
das
Leben.
La
vie
n'est
pas
ce
qu'on
nous
fait
croire.
Das
Leben
ist
nicht
das,
was
man
uns
glauben
macht.
Mieux
vaut
le
drap
du
désepoir
Besser
das
Laken
der
Verzweiflung
Puisque
la
vie
n'est
pas
ce
qu'on
nous
fait
croire
alors
Da
das
Leben
nicht
das
ist,
was
man
uns
glauben
macht,
dann
Mieux
vaut
le
drap
du
désespoir.
Besser
das
Laken
der
Verzweiflung.
Ramenez
le
drap
sur
vos
yeux.
Zieh
das
Laken
über
deine
Augen.
Allumez
l'écran
merveilleux,
Schalte
den
wunderbaren
Bildschirm
an,
Quand
le
jour
s'achève
Wenn
der
Tag
zu
Ende
geht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gérard Manset
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.