Текст и перевод песни Manset - Filles Des Jardins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Filles Des Jardins
Девушки из садов
C'était
comme
ça.
Все
было
именно
так.
On
les
suivait
Мы
следили
за
ними
Les
filles
des
jardins,
За
девушками
из
садов,
A
l'ombre
des
colonnes,
В
тени
колонн,
Loin
de
tout,
Вдали
от
всего,
Entourées
de
femmes
et
d'hommes
В
окружении
женщин
и
мужчин
Aux
tempes
grises,
С
седыми
висками,
De
femmes
et
d'hommes.
Женщин
и
мужчин.
C'était
comme
ça.
Все
было
именно
так.
On
les
montrait
du
doigt.
На
них
показывали
пальцем.
On
leur
parlait
pas.
С
ними
не
разговаривали.
Les
filles
des
jardins,
Девушки
из
садов,
Quand
elles
étaient
assises,
Когда
они
сидели,
Vêtues
de
voiles,
de
simples
chemises,
Одетые
в
вуали,
простые
рубахи,
Dans
l'ombre
bleue-grise.
В
сине-серой
тени.
Pourquoi
ont-elles
changé?
Почему
они
изменились?
Le
fruit
est-il
mangé?
Плод
ли
съеден?
Sommes-nous
des
étrangers
Не
стали
ли
мы
чужаками,
Qui
savent
même
plus
nager,
Которые
разучились
плавать,
Rejoindre
la
rive
ombragée?
Достигать
тенистого
берега?
C'était
comme
ça.
Все
было
именно
так.
Le
temps
courait
Время
текло
Entre
nos
doigts.
Сквозь
наши
пальцы.
Les
filles
des
jardins,
Девушки
из
садов,
Quand
on
suivait
leur
jeu,
Когда
мы
следили
за
их
игрой,
Jusqu'au
soir,
sans
savoir
До
самого
вечера,
не
зная
Où
se
posaient
leurs
yeux
Куда
устремлены
их
взгляды,
Comme
de
petits
lacs
Словно
маленькие
озера,
Ça
nous
brulait
les
yeux
Это
жгло
нам
глаза
Dans
l'ombre
bleue-grise,
В
сине-серой
тени,
Dans
l'ombre
bleue-grise
В
сине-серой
тени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gérard Manset
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.