Manset - Il voyage en solitaire - перевод текста песни на немецкий

Il voyage en solitaire - Mansetперевод на немецкий




Il voyage en solitaire
Er reist allein
Il voyage en solitaire
Er reist allein
Et nul ne l′oblige à se taire
Und niemand zwingt ihn zu schweigen
Il chante la terre
Er besingt die Erde
Il chante la terre
Er besingt die Erde
Et c'est une vie sans mystère
Und es ist ein Leben ohne Geheimnis
Qui se passe de commentaire
Das keines Kommentars bedarf
Pendant des journées entières
Ganze Tage lang
Il chante la terre
Besingt er die Erde
Mais il est seul
Aber er ist allein
Un jour
Eines Tages
L′amour
Die Liebe
L'a quitté, s'en est allé
Hat ihn verlassen, ist fortgezogen
Faire un tour
Um einen Abstecher zu machen
D′l′autr' côté
Auf die andere Seite
D′une ville y avait pas de places pour se garer.
In eine Stadt, wo es keine Parkplätze gab.
Il voyage en solitaire
Er reist allein
Et nul ne l'oblige à se taire
Und niemand zwingt ihn zu schweigen
Il sait ce qu′il a à faire
Er weiß, was er zu tun hat
Il chante la terre
Er besingt die Erde
Il reste le seul volontaire
Er bleibt der einzige Freiwillige
Et puisqu'il n′a plus rien à faire
Und da er nichts mehr zu tun hat
Plus fort qu'une armée entière
Stärker als eine ganze Armee
Il chante la terre
Besingt er die Erde
Mais il est seul
Aber er ist allein
Un jour
Eines Tages
L'amour
Die Liebe
L′a quitté, s′en est allé
Hat ihn verlassen, ist fortgezogen
Faire un tour
Um einen Abstecher zu machen
D'l′autr' côté
Auf die andere Seite
D′une ville y avait pas de places pour se garer.
In eine Stadt, wo es keine Parkplätze gab.
Et voilà le miracle en somme
Und das ist im Grunde das Wunder
C'est lorsque sa chanson est bonne
Es ist, wenn sein Lied gut ist
Car c′est pour la joie qu'elle lui donne
Denn es ist für die Freude, die es ihm gibt
Qu'il chante la terre.
Dass er die Erde besingt.





Авторы: GERARD MANSET, Gérard MANSET, GÉRARD MANSET


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.