Manset - Matrice - 2014 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manset - Matrice - 2014




Matrice - 2014
Матрица - 2014
Les enfants du paradis
Дети рая,
Sont les enfants sur terre
Это дети на земле,
Alignés comme radis
Выстроенные, как редиска,
Contre leur mère
Рядом со своей матерью.
Les enfants du paradis
Дети рая,
Sont les enfants sur terre
Это дети на земле,
Paupières arrondies
С закругленными веками,
À l'iris délétère
С ядовитой радужкой.
L'iris délétère
Ядовитая радужка.
Ils sont venus sur Terre
Они пришли на Землю,
Sans rien demander
Ничего не прося,
Comme une pluie d'hiver
Как зимний дождь,
Sur une ville inondée
На затопленный город.
Est-ce pour nous aider
Это чтобы помочь нам
À supporter la peur du noir
Преодолеть страх темноты,
Le tremblement de nos mémoires
Дрожь наших воспоминаний,
Le choc de nos mâchoires?
Стук наших челюстей?
Renvoyez-nous d'où on vient
Верни нас туда, откуда мы пришли,
D'où on est né, d'où on se souvient
Откуда мы родились, откуда мы помним,
Des perles de tendresse
Жемчужины нежности,
Sanglots de l'ivresse
Рыдания опьянения.
Renvoyez-nous d'où on vient
Верни нас туда, откуда мы пришли,
Sans le moindre mal, vous le savez bien
Без малейшей боли, ты же знаешь,
Qu'on n'a pas vraiment grandi depuis
Что мы не очень выросли с тех пор,
Le sang nous frappe les tempes
Кровь стучит в висках.
Matrice tu m'as fait
Матрица, ты создала меня
Dans son lit défait
В своей разобранной постели.
Matrice tu m'as fait
Матрица, ты причинила мне
Mal, le mal est fait
Боль, зло сделано.
Matrice
Матрица,
Matrice
Матрица.
Renvoyez-nous d'où on vient
Верни нас туда, откуда мы пришли,
Par le même canal, le même chemin
По тому же каналу, по той же дороге,
De l'éternelle douleur
Вечной боли,
De la vallée des pleurs
Юдоль печали.
Renvoyez-nous, pour notre bien
Верни нас, для нашего блага,
On n'en veut pas plus, on demande rien
Мы не хотим большего, мы ничего не просим,
Que nager dans le grand liquide
Только плавать в большой жидкости,
Comme un têtard aux yeux vides
Как головастик с пустыми глазами.
Matrice tu m'as fait
Матрица, ты создала меня
Dans un moule parfait
В идеальной форме.
Matrice tu m'as fait
Матрица, ты причинила мне
Mal, le mal est fait
Боль, зло сделано.
Matrice
Матрица.
Matrice tout compte fait
Матрица, в конце концов,
Tu sais, le monde est tout fait
Ты знаешь, мир уже создан.
Matrice tu m'as fait
Матрица, ты причинила мне
Mal, le mal est fait
Боль, зло сделано.
Matrice
Матрица,
Matrice
Матрица,
Matrice
Матрица.
Matrice
Матрица.
Tu m'as
Ты меня.
Matrice
Матрица.
Tu m'as
Ты меня.
Matrice
Матрица.
Tu m'as
Ты меня.





Авторы: gérard manset


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.