Текст и перевод песни Manset - Paradis - Remasterisé en 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradis - Remasterisé en 2016
Paradis - Remastered in 2016
Je
suis
né
dans
un
monde
austère,
I
was
born
into
a
world
that
was
austere,
Plus
lugubre
qu′un
monastère
More
somber
than
a
monastery
Où
être
en
vie,
c'est
être
à
naître,
Where
to
be
alive
is
to
be
unborn,
Tout
connaître.
To
know
everything.
Il
parait
que
c′est
par
ici
I
hear
that
it
is
here
Que
vit
le
Mahatma,
le
maître.
That
the
Mahatma,
the
master,
lives.
Peut-on
le
toucher,
le
connaître,
Can
we
touch
or
know
him,
N'est-il
qu'hérésie?
Is
he
just
heresy?
On
croit
toucher
du
doigt
le
paradis.
We
think
we
can
touch
paradise
with
our
fingers.
On
en
sort
abimé,
on
en
sort
sali.
We
come
out
of
it
battered,
we
come
out
of
it
soiled.
Gardez
vous
des
honneurs
Guard
yourself
against
the
honors
De
ce
monde-ci,
Of
this
world,
De
l′éclat
From
the
brilliance
De
ce
monde-là.
Of
that
world.
Je
me
suis
armé
d′un
coutelas,
I
armed
myself
with
a
cutlass,
D'une
lame
à
double
tranchant.
With
a
double-edged
blade.
Cette
douleur,
écoute-la,
Listen
to
this
pain,
Ecoute
son
chant.
Hear
its
song.
Je
veux
qu′on
m'amène
ici-bas
I
want
you
to
bring
to
me
here,
La
vérité
et
son
contenu.
The
truth
and
its
contents.
Cette
phrase
trop
longtemps
tenue
This
phrase
held
for
too
long
Personne
ne
m′aime
No
one
loves
me
On
croit
toucher
du
doigt
le
paradis.
We
think
we
can
touch
paradise
with
our
fingers.
On
en
sort
abimé,
on
en
sort
sali.
We
come
out
of
it
battered,
we
come
out
of
it
soiled.
Gardez
vous.
Protect
yourself.
Je
me
suis
armé
d'un
coutelas.
I
armed
myself
with
a
cutlass.
Cette
douleur
écoute-la.
Listen
to
this
pain.
On
croit
toucher
du
doigt
le
paradis.
We
think
we
can
touch
paradise
with
our
fingers.
On
en
sort
abimé,
on
en
sort
sali.
We
come
out
of
it
battered,
we
come
out
of
it
soiled.
Gardez
vous
des
honneurs
Guard
yourself
against
the
honors
De
ce
monde-ci,
Of
this
world,
De
l′éclat
From
the
brilliance
De
ce
monde-là.
Of
that
world.
Gardez
vous
de
la
nuit
Beware
of
the
night
Qui
règne
ici-bas
That
reigns
here
below
De
l'éclat
de
ce
monde
Beware
of
the
brilliance
of
this
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gérard Manset
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.