Manset - Paradis - Remasterisé en 2016 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Manset - Paradis - Remasterisé en 2016




Paradis - Remasterisé en 2016
Paradis - Remastered in 2016
Je suis dans un monde austère,
I was born into a world that was austere,
Plus lugubre qu′un monastère
More somber than a monastery
être en vie, c'est être à naître,
Where to be alive is to be unborn,
Tout connaître.
To know everything.
Il parait que c′est par ici
I hear that it is here
Que vit le Mahatma, le maître.
That the Mahatma, the master, lives.
Peut-on le toucher, le connaître,
Can we touch or know him,
N'est-il qu'hérésie?
Is he just heresy?
On croit toucher du doigt le paradis.
We think we can touch paradise with our fingers.
On en sort abimé, on en sort sali.
We come out of it battered, we come out of it soiled.
Gardez vous des honneurs
Guard yourself against the honors
De ce monde-ci,
Of this world,
De l′éclat
From the brilliance
De ce monde-là.
Of that world.
Je me suis armé d′un coutelas,
I armed myself with a cutlass,
D'une lame à double tranchant.
With a double-edged blade.
Cette douleur, écoute-la,
Listen to this pain,
Ecoute son chant.
Hear its song.
Je veux qu′on m'amène ici-bas
I want you to bring to me here,
La vérité et son contenu.
The truth and its contents.
Cette phrase trop longtemps tenue
This phrase held for too long
Personne ne m′aime
No one loves me
On croit toucher du doigt le paradis.
We think we can touch paradise with our fingers.
On en sort abimé, on en sort sali.
We come out of it battered, we come out of it soiled.
Gardez vous.
Protect yourself.
Je me suis armé d'un coutelas.
I armed myself with a cutlass.
Cette douleur écoute-la.
Listen to this pain.
Comédie.
Comedy.
On croit toucher du doigt le paradis.
We think we can touch paradise with our fingers.
On en sort abimé, on en sort sali.
We come out of it battered, we come out of it soiled.
Gardez vous des honneurs
Guard yourself against the honors
De ce monde-ci,
Of this world,
De l′éclat
From the brilliance
De ce monde-là.
Of that world.
Gardez vous de la nuit
Beware of the night
Qui règne ici-bas
That reigns here below
De l'éclat de ce monde
Beware of the brilliance of this world





Авторы: Gérard Manset


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.