Manset - Royaume de Siam - Remasterisé en 2016 - перевод текста песни на немецкий

Royaume de Siam - Remasterisé en 2016 - Mansetперевод на немецкий




Royaume de Siam - Remasterisé en 2016
Königreich Siam - Remastered 2016
Je t'ai vu dans la rue assise
Ich sah dich auf der Straße sitzen
Avec ton enfant sous ta chemise,
Mit deinem Kind unter deinem Hemd,
Les épaules nues couvertes d'or.
Die nackten Schultern mit Gold bedeckt.
Pour plaire à ton Dieu, tu danses encore.
Um deinem Gott zu gefallen, tanzt du noch.
La rivière coule au pied du temple de l'aurore.
Der Fluss fließt am Fuße des Tempels der Morgenröte.
Personne ne pleure ni se plaint.
Niemand weint oder klagt.
La nuit les rues sont chaudes et les enfants jouent
Nachts sind die Straßen warm und die Kinder spielen
Avec leur grands yeux sans paupières,
Mit ihren großen Augen ohne Lider,
La peau bronzéee, leur ventre clair.
Die gebräunte Haut, ihr heller Bauch.
La rivière coule au pied du grand Bouddha de pierre.
Der Fluss fließt am Fuße des großen Stein-Buddhas.
Royaume de Siam,
Königreich Siam,
Chemin qui mène au peuple heureux.
Weg, der zum glücklichen Volk führt.
Royaume de Siam,
Königreich Siam,
Celui qui voit le monde par tes yeux,
Wer die Welt durch deine Augen sieht,
Celui-là peut-être il peut être heureux.
Derjenige kann vielleicht glücklich sein.
Je t'ai vu dans la cité étrange,
Ich sah dich in der fremden Stadt,
Porte du ciel, ville des anges,
Tor des Himmels, Stadt der Engel,
Avec l'amour, la liberté,
Mit der Liebe, der Freiheit,
Mange la mangue et boit le thé.
Iss die Mango und trink den Tee.
Ta rivière coulera sans s'arrêter.
Dein Fluss wird fließen ohne anzuhalten.
Je t'ai vu dans la rue assise
Ich sah dich auf der Straße sitzen
Avec ton enfant sous ta chemise.
Mit deinem Kind unter deinem Hemd.
Tu dansais toujours. Tu danses encore.
Du tanztest immer. Du tanzt noch.
La rivière coule au pied du temple de l'aurore.
Der Fluss fließt am Fuße des Tempels der Morgenröte.
Royaume de Siam,
Königreich Siam,
Chemin qui mène au peuple heureux.
Weg, der zum glücklichen Volk führt.
Royaume de Siam,
Königreich Siam,
Celui qui voit le monde par tes yeux,
Wer die Welt durch deine Augen sieht,
Celui-là peut-être il peut être heureux
Derjenige kann vielleicht glücklich sein





Авторы: Gérard Manset, Gerard Manset


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.