Текст и перевод песни Mansionair - Shadows
The
streets
are
quiet
Улицы
тихи,
And
my
heart
feels
like
fire
Сердце
пылает
огнём,
So
I
guess
and
play
the
waiting
game
Так
что
мне
остаётся
играть
в
ожидании,
Make
no
mistake
Не
заблуждайся,
My
heart
lies
awake
Моё
сердце
не
спит,
Down
the
tunnel
I
made
В
туннеле,
который
я
сам
создал,
I
can
feel
this
way
Я
могу
чувствовать
это
For
you,
for
you
Для
тебя,
для
тебя.
I
keep
running
from
my
shadow
Я
продолжаю
убегать
от
своей
тени,
Hide
from
the
sun;
I
won't
be
found
Скрываюсь
от
солнца,
меня
не
найдут,
Everywhere
I
go,
it
follows
Куда
бы
я
ни
пошёл,
она
следует
за
мной,
I
find
my
feet
when
I'm
off
the
ground
Я
становлюсь
на
ноги,
когда
отрываюсь
от
земли.
And
I
keep
on
running
from
my
shadow
И
я
всё
убегаю
от
своей
тени,
Hide
from
the
sun;
I
won't
be
found
Скрываюсь
от
солнца,
меня
не
найдут,
And
everywhere
I
go,
it
follows
И
куда
бы
я
ни
пошёл,
она
следует
за
мной,
I
find
my
feet
when
I'm
off
the
ground
Я
становлюсь
на
ноги,
когда
отрываюсь
от
земли.
And
nowhere,
running
from
my
shadows
И
нигде,
убегая
от
моих
теней,
Nowhere,
running
from
my
shadows
Нигде,
убегая
от
моих
теней.
The
streets
are
quiet
Улицы
тихи,
And
it
feels
so
right
И
это
так
правильно,
To
be
out
of
line
Быть
не
таким,
как
все,
Like
the
shape
of
my
veins
Как
рисунок
моих
вен.
For
you,
for
you,
for
you
Для
тебя,
для
тебя,
для
тебя.
And
I
keep
running
from
my
shadow
И
я
продолжаю
убегать
от
своей
тени,
Hide
from
the
sun;
I
won't
be
found
Скрываюсь
от
солнца,
меня
не
найдут,
And
everywhere
I
go,
it
follows
И
куда
бы
я
ни
пошёл,
она
следует
за
мной,
I
find
my
feet
when
I'm
off
the
ground
Я
становлюсь
на
ноги,
когда
отрываюсь
от
земли.
And
I
keep
on
running
from
my
shadow
И
я
всё
убегаю
от
своей
тени,
Hide
from
the
sun;
I
won't
be
found
Скрываюсь
от
солнца,
меня
не
найдут,
And
everywhere
I
go,
it
follows
И
куда
бы
я
ни
пошёл,
она
следует
за
мной,
I
find
my
feet
when
I'm
off
the
ground
Я
становлюсь
на
ноги,
когда
отрываюсь
от
земли.
And
nowhere,
running
from
my
shadow
И
нигде,
убегая
от
моей
тени,
Nowhere,
running
from
my
shadows
Нигде,
убегая
от
моих
теней.
Woah,
and
nowhere,
running
from
my
shadows
О,
и
нигде,
убегая
от
моих
теней,
Nowhere,
running
from
my
shadows
Нигде,
убегая
от
моих
теней.
We're
so
out
of
line
Мы
такие
странные,
We're
so
out
of
line
Мы
такие
странные,
We're
so
out
of
line
Мы
такие
странные,
We're
so
out
of
line
Мы
такие
странные.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLIAM JACK FROGGATT, LACHLAN DAVID BOSTOCK, ALEXANDER JAMES NICHOLLS
Альбом
Shadows
дата релиза
15-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.