Текст и перевод песни Mansour - Arezoomeh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
آرزومه،
آرزومه
Мечта
моя,
мечта
моя,
که
در
رو
وا
بکنی
بیای
تو
خونه
Чтоб
ты
открыла
дверь
и
вошла
в
дом,
تو
رو
تو
بغل
بگیرم
عاشقونه
Обнять
тебя,
любя,
хочу
потом.
آرزومه،
آرزومه
Мечта
моя,
мечта
моя.
اسمت
رو
لبامه
بی
اراده
Имя
твоё
шепчу
я
невольно,
چشمای
تو
از
سرم
زیاده
Глаза
твои
мне
всего
дороже,
چشمای
تو
از
سرم
زیاده
Глаза
твои
мне
всего
дороже,
از
قسمت
دیدن
تو
شادم
Рад
я
видеть
тебя,
моя
родная,
از
بخت
خوشم
دل
به
تو
دادم
Повезло
мне,
что
сердце
тебе
отдал
я,
از
بخت
خوشم
دل
به
تو
دادم
Повезло
мне,
что
сердце
тебе
отдал
я,
آرزومه،
آرزومه
Мечта
моя,
мечта
моя.
لالالای
لای
لالای
لالالای
لای
لالای
Ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
لالالای
لای
لالای
لالالای
لالالای
لای
لالای
Ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
لالالای
لای
لالای
لالالای
لای
لالای
Ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
لالالای
لای
لالای
لالالای
لالالای
لای
لالای
Ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
ля-ля-ляй,
از
خدامه،
خونه
خوشبو
بشه
با
عطر
نفسهات
Как
же
хочу,
чтобы
дом
наполнился
ароматом
твоим,
از
خدامه،
که
بشه
مال
من
اون
چشمای
زیبات
Как
же
хочу,
чтобы
твои
прекрасные
глаза
стали
моими,
که
بشه
مال
من
اون
چشمای
زیبات
Чтобы
твои
прекрасные
глаза
стали
моими,
هرجوری
که
فکر
کنی
باهاتم
Что
бы
ты
ни
задумала,
я
с
тобой,
راضی
به
رضای
اون
چشاتم
Готов
на
всё
ради
твоих
глаз,
خوش
صورت
و
خوش
نقش
و
نگاری
Ты
так
прекрасна
и
изящна,
غم
وغصه
ای
نیست
تا
من
و
داری
Нет
горя
и
печали,
пока
ты
со
мной.
آرزومه،
آرزومه
Мечта
моя,
мечта
моя,
که
در
رو
وا
بکنی
بیای
تو
خونه
Чтоб
ты
открыла
дверь
и
вошла
в
дом,
تو
رو
تو
بغل
بگیرم
عاشقونه
Обнять
тебя,
любя,
хочу
потом.
آرزومه،
آرزومه
Мечта
моя,
мечта
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.